Diskussion:Mitschrift: The Endless Summer
(Episodenmitschrift) |
Jay25 (Diskussion | Beiträge) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von einem Benutzer werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Den Text einfach so aus dem Englischen ins Deutsche zu übersetzen, bringt überhaupt nichts, da im Endeffekt etwas ganz anderes herauskommt, als der von der deutschen Dialogregie produzierte Text. Und dann müsste man alles wieder umschreiben. [[Benutzer:Myotis|Myotis]] 17:53, 28. Mär 2008 (GMT) | Den Text einfach so aus dem Englischen ins Deutsche zu übersetzen, bringt überhaupt nichts, da im Endeffekt etwas ganz anderes herauskommt, als der von der deutschen Dialogregie produzierte Text. Und dann müsste man alles wieder umschreiben. [[Benutzer:Myotis|Myotis]] 17:53, 28. Mär 2008 (GMT) | ||
+ | |||
+ | : Hier geht`s ja nur darum, dass der Text einigermaßen Deutsch ist. Es gibt sicherlich viele, die nicht alles verstehen. Soll ja praktisch nur eine Hilfestellung sein, dass man besser versteht, was gesprochen wird. Und nur auf englisch bringt ja nichts. -[[Benutzer:CFP|CFP]] 09:16, 29. Mär 2008 (GMT) | ||
== Episodenmitschrift == | == Episodenmitschrift == | ||
Wieso zähl das als '''Episoden'''mitschrift? ''[[The Endless Summer]]'' ist doch eigentlich keine Episode, sondern ein Kurzfilm, bzw. ein Special. --[[Benutzer:84.144.90.26|84.144.90.26]] 20:42, 28. Mär 2008 (GMT) | Wieso zähl das als '''Episoden'''mitschrift? ''[[The Endless Summer]]'' ist doch eigentlich keine Episode, sondern ein Kurzfilm, bzw. ein Special. --[[Benutzer:84.144.90.26|84.144.90.26]] 20:42, 28. Mär 2008 (GMT) | ||
+ | :Jein. Es ist ja eine Sonderfolge. D.h. man könnt es auch nach Mitschrift:The Endless Summer verschieben. Für die kat ist es aber egal. --[[Benutzer:CFP|CFP]] 09:16, 29. Mär 2008 (GMT) | ||
+ | |||
+ | == Englische Beschreibung? == | ||
+ | Wieso ist in der Episodenmitschrift bei dem Englischen Text auch die Erklärung was passiert auf englisch? Ich weiß dass sie auch auf Deutsch da steht, aber wofür steht die da in Englisch? (Ist ja schließlich eine deutsche Webseite, und deshalb sollten auch alle Beschreibungen auf deutsch sein. [[Benutzer:Jay25|Jay25]] 20:25, 18. Aug 2009 (BST) |
Aktuelle Version vom 18. August 2009, 20:25 Uhr
Den Text einfach so aus dem Englischen ins Deutsche zu übersetzen, bringt überhaupt nichts, da im Endeffekt etwas ganz anderes herauskommt, als der von der deutschen Dialogregie produzierte Text. Und dann müsste man alles wieder umschreiben. Myotis 17:53, 28. Mär 2008 (GMT)
- Hier geht`s ja nur darum, dass der Text einigermaßen Deutsch ist. Es gibt sicherlich viele, die nicht alles verstehen. Soll ja praktisch nur eine Hilfestellung sein, dass man besser versteht, was gesprochen wird. Und nur auf englisch bringt ja nichts. -CFP 09:16, 29. Mär 2008 (GMT)
[Bearbeiten] Episodenmitschrift
Wieso zähl das als Episodenmitschrift? The Endless Summer ist doch eigentlich keine Episode, sondern ein Kurzfilm, bzw. ein Special. --84.144.90.26 20:42, 28. Mär 2008 (GMT)
- Jein. Es ist ja eine Sonderfolge. D.h. man könnt es auch nach Mitschrift:The Endless Summer verschieben. Für die kat ist es aber egal. --CFP 09:16, 29. Mär 2008 (GMT)
[Bearbeiten] Englische Beschreibung?
Wieso ist in der Episodenmitschrift bei dem Englischen Text auch die Erklärung was passiert auf englisch? Ich weiß dass sie auch auf Deutsch da steht, aber wofür steht die da in Englisch? (Ist ja schließlich eine deutsche Webseite, und deshalb sollten auch alle Beschreibungen auf deutsch sein. Jay25 20:25, 18. Aug 2009 (BST)