Synchronsprecher
(→Liste der Synchronsprecher) |
K (Textersetzung - „Fred, die Flunder“ durch „Fred die Flunder“) |
||
(11 dazwischenliegende Versionen von 5 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 27: | Zeile 27: | ||
| [[Datei:SandyCheeks.jpg|60px]] || '''<center>[[Sandy Cheeks]]</center>''' || <center>[[Cathlen Gawlich]]</center> || <center>[[Carolyn Lawrence]]</center> | | [[Datei:SandyCheeks.jpg|60px]] || '''<center>[[Sandy Cheeks]]</center>''' || <center>[[Cathlen Gawlich]]</center> || <center>[[Carolyn Lawrence]]</center> | ||
|- | |- | ||
− | | [[Datei:SheldonPlankton.jpg|60px]] || '''<center>[[Sheldon J. Plankton]]</center>''' || <center>[[Thomas Petruo]]</center> || <center>[[Doug Lawrence]]</center> | + | | [[Datei:SheldonPlankton.jpg|60px]] || '''<center>[[Sheldon J. Plankton]]</center>''' || <center>[[Thomas Petruo]] (2002-2018) †<br>[[Sebastian Christoph Jacob]] (2018–)</center> || <center>[[Doug Lawrence]]</center> |
|- | |- | ||
| [[Datei:GarySnail.jpg|60px]] || '''<center>[[Gary]]</center>''' || <center>[[Jörg Hengstler]] / [[Santiago Ziesmer]]</center> || <center>[[Tom Kenny]]</center> | | [[Datei:GarySnail.jpg|60px]] || '''<center>[[Gary]]</center>''' || <center>[[Jörg Hengstler]] / [[Santiago Ziesmer]]</center> || <center>[[Tom Kenny]]</center> | ||
Zeile 55: | Zeile 55: | ||
| [[Datei:CNeptun.jpg|60px]]|| '''<center>[[König Neptun]]</center>'''<small><center>King Neptune</center></small> || <center>[[Hans-Werner Bussinger]] † im <br>[[Der SpongeBob Schwammkopf Film (2004)|Film]] / [[Hubertus Bengsch]]</center> || <center>[[John O'Hurley]] / [[Sergio Ristie]]</center> | | [[Datei:CNeptun.jpg|60px]]|| '''<center>[[König Neptun]]</center>'''<small><center>King Neptune</center></small> || <center>[[Hans-Werner Bussinger]] † im <br>[[Der SpongeBob Schwammkopf Film (2004)|Film]] / [[Hubertus Bengsch]]</center> || <center>[[John O'Hurley]] / [[Sergio Ristie]]</center> | ||
|- | |- | ||
− | | [[Datei:LarryLobster.jpg|60px]] || '''<center>[[Larry | + | | [[Datei:LarryLobster.jpg|60px]] || '''<center>[[Larry der Hummer]]</center>'''<small><center>Larry the Lobster</center></small> || <center>[[Jörg Hengstler]]</center> || <center>[[Doug Lawrence]]</center> |
|- | |- | ||
| [[Datei:Blubberbernd.jpg|60px]] || '''<center>[[Blubberbernd]]</center>'''<small><center> Bubble Bass</center></small> || <center>[[Engelbert von Nordhausen]]</center> || <center>[[Dee Bradley Baker]]</center> | | [[Datei:Blubberbernd.jpg|60px]] || '''<center>[[Blubberbernd]]</center>'''<small><center> Bubble Bass</center></small> || <center>[[Engelbert von Nordhausen]]</center> || <center>[[Dee Bradley Baker]]</center> | ||
Zeile 69: | Zeile 69: | ||
| [[Datei:76b Briefträger-SpongeBob.jpg|60px]] || '''<center>[[Norbert|Briefträger]]</center> || <center>[[Frank Schröder]]</center> || <center>?</center> | | [[Datei:76b Briefträger-SpongeBob.jpg|60px]] || '''<center>[[Norbert|Briefträger]]</center> || <center>[[Frank Schröder]]</center> || <center>?</center> | ||
|- | |- | ||
− | | || '''<center>[[Jacques Cousteau|Jacques Cousteau (französischer Erzähler)]]</center>''' || <center>[[Michael Pan]]</center> || <center>[[Tom Kenny]]</center> | + | | [[Datei:215a Erzaehler.jpg|60px]]|| '''<center>[[Jacques Cousteau|Jacques Cousteau (französischer Erzähler)]]</center>''' || <center>[[Michael Pan]]</center> || <center>[[Tom Kenny]]</center> |
|- | |- | ||
| [[Datei:PatchyPirate.jpg|60px]] ||'''<center>[[Patchy]]</center>''' || <center>[[Michael Pan]]</center> || <center>[[Tom Kenny]]</center> | | [[Datei:PatchyPirate.jpg|60px]] ||'''<center>[[Patchy]]</center>''' || <center>[[Michael Pan]]</center> || <center>[[Tom Kenny]]</center> | ||
Zeile 92: | Zeile 92: | ||
| [[Datei:Herb star.jpg|60px]] || '''<center>[[Herb Star]]</center> || <center>[[Frank Ciazynski]]</center> || <center>[[Thomas F. Wilson]]</center> | | [[Datei:Herb star.jpg|60px]] || '''<center>[[Herb Star]]</center> || <center>[[Frank Ciazynski]]</center> || <center>[[Thomas F. Wilson]]</center> | ||
|- | |- | ||
− | | [[Datei:Mrs Puff und Fred.jpg|60px]] || '''<center>[[Fred | + | | [[Datei:Mrs Puff und Fred.jpg|60px]] || '''<center>[[Fred die Flunder]]</center> || <center>[[Tilo Schmitz]]</center> || <center>[[Thomas F. Wilson]]</center> |
|- | |- | ||
| [[Datei:James B. Wilson.JPG|60px]] || '''<center>[[James B. Wilson]]</center> || <center>[[Reinhard Kuhnert]]</center> || <center>[[Dee Bradley Baker]]</center> | | [[Datei:James B. Wilson.JPG|60px]] || '''<center>[[James B. Wilson]]</center> || <center>[[Reinhard Kuhnert]]</center> || <center>[[Dee Bradley Baker]]</center> | ||
Zeile 128: | Zeile 128: | ||
| [[Datei:MeisterUdon.jpg|60px]] || '''<center>[[Meister Udon]]</center>''' || <center>[[Rüdiger Evers]]</center> || <center>[[Pat Morita]] †</center> | | [[Datei:MeisterUdon.jpg|60px]] || '''<center>[[Meister Udon]]</center>''' || <center>[[Rüdiger Evers]]</center> || <center>[[Pat Morita]] †</center> | ||
|- | |- | ||
− | | [[Datei:69b Roderick.jpg|60px]] || '''<center>[[Sergeant Sam Roderick]]</center> || <center>[[Detlef Bierstedt]]</center> || <center>[[Robin Sachs]]</center> | + | | [[Datei:69b Roderick.jpg|60px]] || '''<center>[[Sergeant Sam Roderick]]</center> || <center>[[Detlef Bierstedt]]</center> || <center>[[Robin Sachs]] †</center> |
|- | |- | ||
| [[Datei:69b Mr. Fitz.jpg|60px]] || '''<center>[[Mr. Fitz]]</center> || <center>[[Bodo Wolf]]</center> || <center>[[Dee Bradley Baker]]</center> | | [[Datei:69b Mr. Fitz.jpg|60px]] || '''<center>[[Mr. Fitz]]</center> || <center>[[Bodo Wolf]]</center> || <center>[[Dee Bradley Baker]]</center> | ||
Zeile 152: | Zeile 152: | ||
| [[Datei:93c BlackJack.jpg|60px]] || '''<center>[[BlackJack]]</center> || <center>[[Tilo Schmitz]]</center> || <center>[[John DiMaggio]]</center> | | [[Datei:93c BlackJack.jpg|60px]] || '''<center>[[BlackJack]]</center> || <center>[[Tilo Schmitz]]</center> || <center>[[John DiMaggio]]</center> | ||
|- | |- | ||
− | | [[Datei:Uncle Blue.jpg|60px]] || '''<center>[[Onkel Captain Blue]]</center> || <center>[[ | + | | [[Datei:Uncle Blue.jpg|60px]] || '''<center>[[Onkel Captain Blue]]</center> || <center>[[Hasso Zorn]] †</center> ||<center>[[Garnett Sailor]]</center> |
|- | |- | ||
| [[Datei:Seemonster.jpg|60px]] || '''<center>[[Seemonster]]</center> || <center>?</center> || <center>[[Gene Simmons]]</center> | | [[Datei:Seemonster.jpg|60px]] || '''<center>[[Seemonster]]</center> || <center>?</center> || <center>[[Gene Simmons]]</center> | ||
Zeile 235: | Zeile 235: | ||
|- | |- | ||
| [[Datei:205a Alter Fisch.jpg|60px]] || '''<center>[[Alter Polizist]]</center> || <center>[[Uli Krohm]]</center> || <center>[[Ed Asner]]</center> | | [[Datei:205a Alter Fisch.jpg|60px]] || '''<center>[[Alter Polizist]]</center> || <center>[[Uli Krohm]]</center> || <center>[[Ed Asner]]</center> | ||
+ | |- | ||
+ | | [[Datei:214a Eiscremekönig.jpg|60px]] || '''<center>[[Speiseeiskönig]]</center> || <center>[[Marco Kröger]]</center> || <center>[[Peter Browngardt]]</center> | ||
|- | |- | ||
|} | |} |
Version vom 27. Dezember 2018, 16:09 Uhr
Synchronsprecher leihen den Charakteren von SpongeBob Schwammkopf ihre Stimme. Anders als oftmals vermutet, wird im Zeichentrickfilm zuerst die Synchronfassung erstellt und anschließend die Zeichnungen angefertigt, um eine möglichst perfekte Lippensynchronität zu erreichen. Das gilt natürlich nur für die Originalversion einer Serie, im Fall von SpongeBob Schwammkopf also Englisch. Für jede Sprache, in der SpongeBob weltweit ausgestrahlt wird, muss eine eigene Synchronfassung erstellt werden. Dabei wird nur das Gesprochene neu aufgenommen, andere Geräusche werden von vorneherein separat vertont und können mit jeder Sprachversion kombiniert werden. Die deutsche Synchronfassung wird von der Deutschen Synchron Filmgesellschaft in Berlin erstellt. Das deutsche Drehbuch und die Synchronregie stammt von Mike Betz, bis 2010 führte letztere Matthias Müntefering.
Das Erstellen von Synchronfassungen ist so teuer, dass sich der Aufwand für Sprachen, die wenige sprechen, oft nicht lohnt. Wenige ist in diesem Fall als unter zehn Millionen Sprecher zu verstehen. Teilweise werden aber auch in Ländern, die sonst nur Untertitel verwenden, Kinderserien synchronisiert, wie Norwegen oder Schweden. Um eine Synchronfassung zu erstellen, müssen nicht nur Sprecher gefunden werden, sondern auch ein Synchronbuch geschrieben, Techniker und Synchronregisseur engagiert werden und ein Aufnahmestudio vorhanden sein.
Auszeichnungen
Die deutsche Synchronisation von SpongeBob Schwammkopf ist von hohem Niveau und mit einigen der bekanntesten deutschen Sprechern besetzt. Folgende Auszeichnungen gewann die Serie infolgedessen.
- 2003: Emil, Kinderfernsehpreis der TV Spielfilm, Sonderpreis für die Episode „Die Geheimschachtel“
- 2009: Deutscher Synchronpreis 2009 in der Kategorie Herausragend synchronisierter Animationsfilm
Liste der Synchronsprecher
Im Folgenden ist eine Auflistung einiger Synchronsprecher zu finden. Diese Liste ist nicht vollständig, denn oftmals werden die Namen der Sprecher kleinerer Rollen nicht bekannt. Eine Übersicht aller in der SpongePedia mit einem Artikel vertretenen Synchronsprecher bietet die entsprechenden Kategorie.
Alle Bilder auf dieser Seite © Viacom