Mitschrift: Die Flammende Faust des Schmerzes-Werbespot
Aus SpongePedia
(Unterschied zwischen Versionen)
K (Was für ein schreckliches Deutsch! o.O) |
MyoBot (Diskussion | Beiträge) K (Bot: Automatisierte Textersetzung (-:( +: ()) |
||
Zeile 12: | Zeile 12: | ||
==[[Handschuhwelt|In der Handschuhwelt]]== | ==[[Handschuhwelt|In der Handschuhwelt]]== | ||
− | :(''als Hintergrund steht "Emergency Broadcast" - '''engl. für "brandheiße Sondermeldung"''''') | + | : (''als Hintergrund steht "Emergency Broadcast" - '''engl. für "brandheiße Sondermeldung"''''') |
'''Präsentator''': "Der Tag auf dem Sie alle gewartet haben ist gekommen!" | '''Präsentator''': "Der Tag auf dem Sie alle gewartet haben ist gekommen!" | ||
− | :(''wechsel zu der der Flammenden Faust des Schmerzes: ein Gewitter mit Biltzen und diese Bahn ragt weit über die Wolken hinaus'') | + | : (''wechsel zu der der Flammenden Faust des Schmerzes: ein Gewitter mit Biltzen und diese Bahn ragt weit über die Wolken hinaus'') |
'''Präsentator''': "Ja genau, die Hanschuhwelt hat eine neue Attraktion!" | '''Präsentator''': "Ja genau, die Hanschuhwelt hat eine neue Attraktion!" | ||
− | :(''als Hintergrund steht "It's big" - ''' engl. für "Sie ist riesing"''''') | + | : (''als Hintergrund steht "It's big" - ''' engl. für "Sie ist riesing"''''') |
'''Präsentator''': "Sie ist riesig!" | '''Präsentator''': "Sie ist riesig!" | ||
− | :(''man sieht, dass die Schiene über der Wasseroberfläche hinausragt, schreiende Fische fahren steil wieder ins Wasser bergab'') | + | : (''man sieht, dass die Schiene über der Wasseroberfläche hinausragt, schreiende Fische fahren steil wieder ins Wasser bergab'') |
− | :(''als Hintergrund steht "It's fast" - ''' engl. für "Sie ist schnell"''''') | + | : (''als Hintergrund steht "It's fast" - ''' engl. für "Sie ist schnell"''''') |
'''Präsentator''': "Sie ist schnell!" | '''Präsentator''': "Sie ist schnell!" | ||
− | :(''Harold fährt mit Susi, nur die Bahn ist so schnell, dass Harold sich nicht mehr anhalten kann und "wegfliegt"'') | + | : (''Harold fährt mit Susi, nur die Bahn ist so schnell, dass Harold sich nicht mehr anhalten kann und "wegfliegt"'') |
'''Susi''': "Oh! HAROLD! Komm zurück!" | '''Susi''': "Oh! HAROLD! Komm zurück!" | ||
− | :(''als Hintergrund steht "It's painful" - ''' engl. für "Sie tut weh"''''') | + | : (''als Hintergrund steht "It's painful" - ''' engl. für "Sie tut weh"''''') |
'''Präsentator''': "Sie tut weh!" | '''Präsentator''': "Sie tut weh!" | ||
− | :(''"andere Fische" (vielleicht darunter Susi Fisch) fahren so steil bergab, dass sie explodieren, als sie am Boden ankommen'') | + | : (''"andere Fische" (vielleicht darunter Susi Fisch) fahren so steil bergab, dass sie explodieren, als sie am Boden ankommen'') |
− | :(''als Hintergrund steht "Fiery First o' Pain" - ''' engl. für "Die Flammende Faust des Schmerzes"''''') | + | : (''als Hintergrund steht "Fiery First o' Pain" - ''' engl. für "Die Flammende Faust des Schmerzes"''''') |
'''Präsentator''': "Die Flammende Faust des Schmerzes wird morgen eröffnet, nur in der Handschuhwelt!" | '''Präsentator''': "Die Flammende Faust des Schmerzes wird morgen eröffnet, nur in der Handschuhwelt!" | ||
− | :(''Aufnahme zur Handschuhwelt'') | + | : (''Aufnahme zur Handschuhwelt'') |
[[Kategorie:Mitschrift]] | [[Kategorie:Mitschrift]] |
Version vom 23. März 2011, 06:07 Uhr
Diesen Werbespot zeigt Patrick Star seinem Kumpel SpongeBob Schwammkopf in der Episode Bist du Bereit?.
Über: Die Flammende Faust des Schmerzes
Charaktere:
- Präsentator
- Harold (mit Susi Fisch)
- Susi Fisch (mit Harold)
- "andere Fische"
In der Handschuhwelt
- (als Hintergrund steht "Emergency Broadcast" - engl. für "brandheiße Sondermeldung")
Präsentator: "Der Tag auf dem Sie alle gewartet haben ist gekommen!"
- (wechsel zu der der Flammenden Faust des Schmerzes: ein Gewitter mit Biltzen und diese Bahn ragt weit über die Wolken hinaus)
Präsentator: "Ja genau, die Hanschuhwelt hat eine neue Attraktion!"
- (als Hintergrund steht "It's big" - engl. für "Sie ist riesing")
Präsentator: "Sie ist riesig!"
- (man sieht, dass die Schiene über der Wasseroberfläche hinausragt, schreiende Fische fahren steil wieder ins Wasser bergab)
- (als Hintergrund steht "It's fast" - engl. für "Sie ist schnell")
Präsentator: "Sie ist schnell!"
- (Harold fährt mit Susi, nur die Bahn ist so schnell, dass Harold sich nicht mehr anhalten kann und "wegfliegt")
Susi: "Oh! HAROLD! Komm zurück!"
- (als Hintergrund steht "It's painful" - engl. für "Sie tut weh")
Präsentator: "Sie tut weh!"
- ("andere Fische" (vielleicht darunter Susi Fisch) fahren so steil bergab, dass sie explodieren, als sie am Boden ankommen)
- (als Hintergrund steht "Fiery First o' Pain" - engl. für "Die Flammende Faust des Schmerzes")
Präsentator: "Die Flammende Faust des Schmerzes wird morgen eröffnet, nur in der Handschuhwelt!"
- (Aufnahme zur Handschuhwelt)