SpongeForum – unser SpongeBob-Forum

Episodenmitschrift: Kunst und Krabbe

Aus SpongePedia
Wechseln zu: Navigation, Suche


150px-Icon tools svg.png
150px-Icon tools svg.png

Dieser Artikel bzw. Abschnitt wird zurzeit von Bernhard Blase bearbeitet.
Um Bearbeitungskonflikte zu vermeiden, nimm bitte in dieser Zeit keine Änderungen am Artikel vor, du kannst aber Verbesserungsvorschläge auf die Diskussionsseite schreiben.
Bitte entferne diesen Baustein nicht, sondern warte, bis Bernhard Blase seine Bearbeitung abgeschlossen und den Baustein selbst entfernt hat.

Vorherige Episodenmitschrift Episodenartikel Nächste Episodenmitschrift
Schneckenhaus-Schummeleien Kunst und Krabbe Verschleimt und verschlungen



Charaktere:


In der Küche in der Krossen Krabbe

Mr. Krabs: „Es wird wieder Zeit, so wie's aussieht“ (klopft auf den Grill) „So, Min Jung. Heiz das gute Stück an“
SpongeBob: „Aber mit Vergnügen, Mr. Krabs“

(SpongeBob holt einen Handschuh hervor und streift ihn über seine linke Hand und einen weiteren über seinen linken. Dann setzt er sich eine grüne Brille auf. SpongeBob hebt seinen rechten Fuß, an dem ein Schlüssel klebt. Er zieht ihn von der Sohle, steckt ihn in ein Schlüsselloch am Herd und dreht ihn um. Der Herd brummt. SpongeBob tritt vorsichtig auf ein Pedal, das neben dem Herd steht)

SpongeBob: (freudig) „Dieser Teil des Jobs ist absolut super!“

(Mr. Krabs hüpft ins Bild. SpongeBobs Brille fliegt auf den Boden)

Mr. Krabs: „Vergiss den Käse nicht!“
SpongeBob: „Darauf stehe ich allerdings auch“

(SpongeBob hält ein Stück Käse hoch. Er reist sein Gesicht runter, hinter dem sich eine Luke verbirgt. Er legt den Käse hinein und schließt die Luke wieder. Nun dreht sich SpongeBob zu einem Tisch, öffnet seine Poren und drückt. Zehn Käsescheiben fallen übereinander auf einen Teller)

Mr. Krabs: (begutachtet die Käsescheiben) „Das sieht doch ganz gut aus, Jung“ (erhebt sich) „Übernimmst du das Ehrenamt?“
SpongeBob: (hebt zitternd den Finger; überrascht) „Soll das heißen, dass...“
Mr. Krabs: (unterbricht SpongeBob) „Oh ja, das heißt es!“ (zwinkert ihm zu)
SpongeBob: (verbeugt sich vor Mr. Krabs) „Oh, danke sehr, geliebter Chef! Danke!“ (hört auf, sich zu verbeugen) „Das ist sowohl eine Ehre als auch ein Privileg und ich werde... “
'Mr. Krabs: „Nun mach mal nicht so eine Welle darum. Du darfst das Schild doch jeden Tag umdrehen“


Im Gästeraum der Krossen Krabbe

(SpongeBob kommt von rechts mit einem Koffer ins Bild. Er stellt den Koffer vor der Schwingtür ab und öffnet ihn. Ihn ihm befinden sich die 'Ceremonial Gloves', zwei weiße Handschuhe. SpongeBob hebt sie vorsichtig heraus und streift sie sich über die Hände )

SpongeBob: „Durch das zeremonielle Anlegen der Handschuhe erweise ich dem ewigem Kreislauf meine Ehre und erkläre die Krosse Krabbe für geöffnet“ (dreht das „Geschlossen“-Schild auf „Geöffnet“)
SpongeBob: (tritt durch die Schwingtür) „Wohl an, ihr Hungrigen, die ihr euch hier nun laden könnt“ (tritt an die Seite für die Kundschaft, doch es kommt keine. SpongeBob öffnet die Augen und ist erblickt die leere Straße vor der Krossen Krabbe. Mr. Krabs kommt ins Bild)
Mr. Krabs: „Auf geht's, ihr Landratten! Gebt eure Bestellung...“ (erschreckt sich) „Ahh, ach du heulender Hummer! Wo ist meine Kundschaft?!“ (traurig) „Und das ausgerechnet vor unserem trillionstem Krabbenburger“ (läuft in den Gästeraum) „Thaddäus! Thaddäus!“ (er bleibt vor dem leeren Tresen stehen) „Thaddäus!“

(SpongeBob geht an den Tresen)

SpongeBob: „Schonen sie ihre Stimmbänder, Chef. Er ist hier und guckt heimlich seine Lieblingsserie: Gezeiten der Liebe

(Thaddäus sitzt vor dem Fernseher gekauert auf dem Boden des Tresens)

Thaddäus: (hält SpongeBob den die Hand vor den Mund) „Halt die Klappe! Gleich enthüllt Bill sein Geheimnis“

In der Serie

Bill: „Hast du verstanden? Diese Goopies, das sind meine Kinder“ (legt sich die Hand auf das Herz)


Im Gästeraum der Krossen Krabbe

Thaddäus: (zufrieden) „Ich wusste es!“
Mr. Krabs: „Falls ihr es noch nicht bemerkt haben solltet,...“ (schreit) „...es ist keine Kundschaft hier drin! Und das ändert sich auch nicht, solange ihr Faultiere den ganzen Tag vor dem Fernseher sitzt! (verschränkt die Arme)“

(Aus dem Fernseher hört man Herrn Seehähnchen)


Im Seehähnchenhütte-Werbespot

Herr Seehähnchen: „Kikeri, köstlich! Schwingt die Flossen! Auf ins beste Restaurant im tiefen Meer! “

Im Gästeraum der Krossen Krabbe

(Mr. Krabs springt auf Thaddäus vor den Fehnseher)

Mr. Krabs: „Das beste Restaurant in tiefen Meer? Wer kommt den auf so'ne Frechheit?“


Im Seehähnchenhütte-Werbespot

(Über der Seehähnchenhütte erscheint in Druckbuchstaben: „Seehähnchenhütte“)

Herr Seehähnchen: „Die Seehähnchenhütte!“

(Herr Seehähnchen pickt in einen Burger)

Stimme eines Reporters: „Sagen sie uns, Herr Seehähnchen,...“ (Herr Seehähnchen schaut auf) „...wie schmeckt ihnen dieses würzige Hühnchensandwich? “
Herr Seehähnchen: „Einfach zum reinpicken“ (hält den Daumen hoch, zwinkert und kräht) „Also kommt zu mir in die Seehähnchenhütte. Und vergesst die Kinder nicht!“ (Vier Kinder laufen auf Herrn Seehähnchen zu und klettern auf ihn drauf)

Im Gästeraum der Krossen Krabbe

Mr. Krabs: „Lachs Kaus! Ich ahbe noch nie was von diesem Herrn Seehähnchen gehört. Der klaut mir mein Monopol! “ (springt von Thaddäus runter neben SpongeBob; grübelt) „Aber wie schaft er es, meine treue Kundschaft so schnell wegzulocken?“ (dreht sich zu SpongeBob) „SpongeBob! Du gehst jetzt in die Seehähnchenhütte und siehst nach, was da vor sich gackert “
SpongeBob: (flüstert) „Wollen sie, dass ich verdeckt ermittle?“
Mr. Krabs: „Ähhh, (legt SpongeBob die Hand auf die Schulter) Das wird nicht nötig sein, Jung. Sieh dich einfach um. Ich will wissen, warum die Kundschaft zu ihm kommt“
SpongeBob: „Alles klar, Chef!“ (er legt die Hand aus seine Stirn. Aus seinen Achhseln kommt ein Fotoblitz. Mr. Krabs ist geblendet und reibt sich die Augen) „Toll, meine neue Achselhöhlen-Agentenkammera, oder? Oder?“
Mr. Krabs: „Pass mal auf! Ich brauche keinen Agenten!“
SpongeBob: „Oh, dann müssen sie sich das hier ansehen: (holt einen Stift hervor) Den Spezial-Agenten-Stift! Is' doch 'n ganz normaler Stift, oder? (hält Mr. Krabs den Stift unter die Nase) Oder? Oder? Oder? Oder? (öffnet den Stift) Is' doch bloß 'n Stift, oder?“
Mr. Krabs: „In der Tat!“
SpongeBob: (zeigt auf Mr. Krabs) „Doch da sind sie im Irrtum! Denn hinter diesem armlos aussehendem Stift verbirgt sich ein (dreht an dem Stift. Die Kugelschreiber Mine verschwindet und wird ersetzt durch eine Bleistift Mine) Bleistift! Spitzen Spionagenware für verdeckte Ermitlungen“
Mr. Krabs: (reist ihm den Stift aus der Hand und wirft in weg; wütend) „Du sollst diesen Unsinn lassen, klar?!“
SpongeBob: „Sie haben ja recht, so etwas braucht man doch nicht als (kneift die Augen zusammen) Meister der verdeckten Ermittlungs-Kunst. Ich mische mich unter's einfache Volk, dann (kurze Pause) verschwinde ich wie ein Hauch“


In der Seehähnchenhütte

(SpongeBob steht in der Seehähnchenhütte hinter Nat Peterson und vor Harold. Er trägt eine schwarze Perücke, einen falschen Schnurrbart, ein Stirnband und eine mit einem Gummiband befässtigte Nase. Neben sich trägt er einen Geto-Blaster. )

SpongeBob: (hält sich das Schweißband am Armgelenk vor den Mund) „Gelber Schrubber an Korsar. Korsar, kommen“

(Mr. Krabs sitzt in seinem Büro vor einem Mikrofon)

Mr. Krabs: „Du sollst mir einfach sagen, was du siehst!“
SpongeBob: „Ich bin jetzt drin, ich wiederhohle, ich bin drin. (schaut auf) Es gibt nichts interessantes zu berichten, hier ist es eher öde. Die Sicherheitsstandats sind...“ (Billy (Teenager) setzt sich auf einen Stuhl, der zusammen bricht. Er fällt auf den Boden) „...eher Lachs.“ (Billy trinkt am Boden sein Getränk) „Und hier drin mieft es, wie 'n Thunfisch, der sich nach 'nem Marathon in Algen gewälzt hat“

(Vor SpongeBob steht statt Nat jetzt Charlie. Er trägt die Nummer 105 auf seinem Bauch und tropft)

Charlie: „Ist man den heut zu Tage schon kriminell, wenn man trainiert?“
Mr. Krabs: „Was ist mit dem Essen, Jung?“
SpongeBob: (spricht in sein Schweißband; vor ihm ist nur wieder Nat Peterson) „Ich habe mich in die Schlange eingeschleust und warte nun auf die Ausgabe der Nahrungsmittel“

(Ein Fisch tritt mit seinem Tablett zur Seite)

Verkäuferin: „Der Nächste!“

(SpongeBob tritt vor)

SpongeBob: „Ich hätte gerne ihr bestes Sandwich, bitte“
Verkäuferin: „Da kann ich leider nichts für Sie tun, mein Herr, sondern muss sie auf eine unserer Geschäftsbedingungen hinweisen“

(Die Frau greift über sich und zieht ein Schild herunter, auf dem steht: „Headbands = No Service“, zu deutsch: „Stirnbänder = Kein Service“ )

SpongeBob: „Stirnbänder ist gleich keine Bedienung“ (das Schild rollt sich ein) „Wallfischdreck! Die einzige Schwäche an meiner Tarnung (ein Arm schnappt ihn und zieht ihn weg. Zwei Angestellte tragen SpongeBob nach draußen; panisch) Meydey, Korsar! Kontakt konnte nicht hergestellt werden! Abbruch der Mission! Abbruch der...“


Vor der Seehähnchenhütte

(SpongeBob wird auf den Boden geschmissen. Ihm fällt seine Perücke ab)

SpongeBob: „...Mission!“ (er richtet sich wieder auf und spricht in sein Schweißband) „Gelber Schrubber an Korsar. Konnte keine Information erlangen“
Mr. Krabs: „Hör' auf mit dem Gewäsch und sag mir endlich ob es irgendetwas bemerkenswertes an dieser Seehähnchenhütte gibt“
SpongeBob: „Eigentlich nicht, außer 'ner gewissen Baufälligkeit“
Mr. Krabs: „Das klingt nach 'ner absoluten Drecksbude, stimmt's? Gibt's wenigstens irgendetwas einzigartiges das meine Kundschaft vielleicht attraktiv finden könnte?“
SpongeBob: „Nein.“ (schaut nach oben. Seine Augen weiten sich) „Bei allen Korallenriffs!!!“
Mr. Krabs: „Was siehst du denn da?“
SpongeBob: „Ich sehe eine riesige Statue, die Herrn Seehähnchen in all seinem Glanz darstellt“
Mr. Krabs: (verwundert) „'Ne Statue? Meine Kundschaft bleibt weg wegen 'ner Statue?“ (das Mikro rauscht) „SpongeBob? Melde dich!“

(SpongeBobs Schweißband liegt auf dem Boden. Er selbst klettert fröhlich auf der Statue)

Mr. Krabs: „Natürlich! Mein lieber Herr Seehähnchen, du bist ein raffinierter Fuchs. Du lockst erst die Kinder an, dann werden die Eltern schon folgen! “

Namensräume

Varianten
Aktionen
Navigation
SpongePedia
SpongeBob
Spin-Off
Werkzeuge