Popkultur
Aus SpongePedia
(Unterschied zwischen Versionen)
CFP (Diskussion | Beiträge) |
CFP (Diskussion | Beiträge) K (→Andere) |
||
Zeile 38: | Zeile 38: | ||
*Bei <span class="plainlinks">[http://de.wikipedia.org/wiki/Navy_CIS Navy CIS]</span> bezeichnete Tony McGee als SpongeBob. | *Bei <span class="plainlinks">[http://de.wikipedia.org/wiki/Navy_CIS Navy CIS]</span> bezeichnete Tony McGee als SpongeBob. | ||
*In einer Weinachtsfolge der Serie „<span class="plainlinks">[http://de.wikipedia.org/wiki/Immer_wieder_Jim Immer wieder Jim]</span>“ fragen die Kinder ob sie SpongeBob an die Spitze des Weinachtsbaum hängen dürfen. | *In einer Weinachtsfolge der Serie „<span class="plainlinks">[http://de.wikipedia.org/wiki/Immer_wieder_Jim Immer wieder Jim]</span>“ fragen die Kinder ob sie SpongeBob an die Spitze des Weinachtsbaum hängen dürfen. | ||
− | *Im Pro7 „Gameshow Marathon“ gab es eine Parodie auf „Ruck Zuck“, hierbei kam der Begriff „SpongeBob“ vor. Siehe dazu <span class="plainlinks">[http://de.youtube.com/watch?v=ZcS_BpAfC5A&feature=related dieses Video bei YouTube]</span>. | + | *Im Pro7 „Gameshow Marathon“ gab es eine Parodie auf „Ruck Zuck“, hierbei kam der Begriff „SpongeBob“ vor. Siehe dazu <span class="plainlinks">[http://de.youtube.com/watch?v=ZcS_BpAfC5A&feature=related dieses Video bei YouTube]</span>. {{Linkhinweis}} |
*In „Little Britain“ heisst es einmal: „Carol Beer hat ihren Job bei der Bank gegündigt,und erfreut nun in einem Reisebüro ihre Kunden, nahe der schönen Stadt SpongeBob SquarePants.“ | *In „Little Britain“ heisst es einmal: „Carol Beer hat ihren Job bei der Bank gegündigt,und erfreut nun in einem Reisebüro ihre Kunden, nahe der schönen Stadt SpongeBob SquarePants.“ | ||
*In einer Jimmy Neutron Episode sieht man unter Wasser im Hintergrund eine Ananas. | *In einer Jimmy Neutron Episode sieht man unter Wasser im Hintergrund eine Ananas. |
Version vom 3. August 2010, 12:48 Uhr
In diesem Bereich findet ihr Informationen über Cameos, Episodenausschnitte und Referenzen von SpongeBob Schwammkopf in anderen Serien oder Filmen bzw. Produkten. Für Vorkommen von Filmen und Serien o.ä. in SpongeBob Schwammkopf siehe unter Kulturreferenzen nach.
Inhaltsverzeichnis |
TV
Die Simpsons
- Nach dem Abspann der „Die Simpsons“-Folge „Marges alte Freundin“ erzählt Lisa einer Nachrichtensprecherin, dass sie zu Jesus, Buddha und SpongeBob betet. Man sieht die drei daraufhin im Himmel.
- In der Folge „Ein kleines Gebet“ schreibt Bart in der Anfangssequenz die Worte „SpongeBob ist kein Verhütungsmittel“ an die Tafel.
- In der Folge „Der perfekte Sturm“ wird von Homer der Gegenteiltag erwähnt, außerdem wird im Hintergrund eines Meereskundemuseum eine Statue von SpongeBob gezeigt, worunter der Satz „Die Lehre des SpongeBob“ steht.
Drawn Together
- Einer der Hauptcharaktere, Wollknäuel Sockenbart (Original: Wooldoor Sockbat), ist eine Parodie auf SpongeBob. Er hat einen teilweise sehr kindischen Charakter, ist gelb, hat eine große Nase und reativ große Augen – so wie SpongeBob. Des weiteren befinden sich auf seiner Stirn zwei Flecken, die Ähnlichkeit mit SpongeBobs Löchern aufweisen.
- Häufig wird in Zusammenhang mit Wollknäuel eine Melodie gespielt, die so ähnlich wie die Hintergrundmusik, die in manchen SpongeBob-Episoden gespielt wird, klingt.
- In der Folge „Terms of Endearment“ erwähnt Wollknäuel den Gegenteiltag.
- In der unzensierten DVD-Fassung der Folge „Captain Girl“ sieht man eine leicht veränderte Kopie der kleinen Insel, die bei SpongeBob unter anderem im Vorspann vorkommt.
- In einer Folge läuft Wollknäuel eine „Realfilmkuh“ aus dem „Realfilmwald“ nach. Dies parodiert auf der Episode Der Seepferdeflüsterer.
Family Guy
- In einer Folge schaut Peter einen Ausschnitt aus der SpongeBob-Episode Helden beim Zelten.
- In einer Folge spielt Stewie mit einer Miniaturfigur von SpongeBob.
Andere
- In der Episode „Die Zeitschleife“ der Serie Buffy – Im Bann der Dämonen findet im Original folgender Dialog zwischen Buffy und Tara statt (da SpongeBob hierzulande zu dieser Zeit noch nicht allzu bekannt war, hat man diese Szene im Deutschen stattdessen mit „Verliebt in eine Hexe“ synchronisiert):
- Buffy: „Ich schätze, ich war kurz mal weggetreten.“
- Tara: „Das kenne ich, ist mir auch schon passiert. Einmal haben Willow und ich SpongeBob Schwammkopf gesehen.“
- In „Man kann nie wissen“, Episode 28 der Serie Six Feet Under, schaut Federicos Sohn Julio die Episode Harte Jungs.
- In einer Episode aus „X Presidents“ weigert sich SpongeBob, in einem propagandistischen pro-Golfkriegswerbespot die Hauptrolle zu spielen, und wird dafür in einen Käfig gesperrt.
- In dem „Rugrats“-Kurzfilm „How the You-Know-Who stole the You-Know-What“ treten Plankton, SpongeBob, Patrick und Thaddäus kurz in Erscheinung.
- In dem Kurzfilm „Patrick the Snowman“ formen diverse Charaktere aus der Serie „Jimmy Neutron“ einen Schneemann, der – wie der Titel vermuten lässt – auffällige Ähnlichkeit mit Patrick Star hat.
- In der Serie „Hallo Holly“ sagt Holly, dass sich Gary gerade SpongeBob Schwammkopf ansieht.
- In der Serie „Immer wieder Jim“ fragt Jim „SpongeBob?“, worauf hin Andy antwortet: „SpongeBob!“.
- Im Micky Maus Magazin 50/2007, im Comic „Etwas für jeden“, will sich Track Schlammschopf Spezial ansehen. Auf dem letzten Bild der Geschichte sieht man Schlammschopf, eine neben der falschen Kolorierung exakte Kopie von SpongeBob im Fernseher eines Elektronikfachgeschäfts.
- In der 5. Staffel von Scrubs sagt Carla, als sie mit Turk und J.D vor dem neuen Familien-Van stehen: „Am besten bauen wir noch einen DVD-Player ein, dann können die Kinder SpongeBob gucken.“
- In einer Folge der Nickelodeonserie Unfaboulos wird SpongeBob erwähnt.
- In der Folge „Schulfotos“ aus der Serie Neds ultimativer Schulwahnsinn wird ein Foto von SpongeBob gemacht.
- In einer Folge von Zoey 101 sagt Lola: „SpongeBobs Freund Patrick Star ist albern!“
- Bei Navy CIS bezeichnete Tony McGee als SpongeBob.
- In einer Weinachtsfolge der Serie „Immer wieder Jim“ fragen die Kinder ob sie SpongeBob an die Spitze des Weinachtsbaum hängen dürfen.
- Im Pro7 „Gameshow Marathon“ gab es eine Parodie auf „Ruck Zuck“, hierbei kam der Begriff „SpongeBob“ vor. Siehe dazu dieses Video bei YouTube. ( Info für die Erziehungsberechtigten)
- In „Little Britain“ heisst es einmal: „Carol Beer hat ihren Job bei der Bank gegündigt,und erfreut nun in einem Reisebüro ihre Kunden, nahe der schönen Stadt SpongeBob SquarePants.“
- In einer Jimmy Neutron Episode sieht man unter Wasser im Hintergrund eine Ananas.
- In der „Two and a Half Men“-Folge „Bereit für die Großaufnahme“ erzählt Jake Charlies und Alans Mutter Evelyn über SpongeBob, Thaddäus, Patrick, Mr. Krabs und Gary. Und in der Folge „Ohne Mücken kein Beglücken“ bittet Jake seinen Onkel Charlie, ihn für den Abend nicht SpongeBob Schmierhose zu nennen.
- In der Serie „Troop – Die Monsterjäger“, Folge „Tentakelkopf“, trug Mr. Stokley einen SpongeBob-Rucksack.
Film
- In „Lara Croft: Tomb Raider – Die Wiege des Lebens“ aus dem Jahre 2003 schaut eine Familie die Episode Quallenfischer, synchronisiert in Mandarin (Amtssprache der Volksrepublik China).
- Am Anfang des Films „Zathura“ sieht Protagonist Danny die Episode Seifenblasen.
- In „Nix wie raus aus Orange County“ sieht Lance Brumder, Bruder von Protagonist Shaun, die Episode Harte Jungs.
- In „Krieg der Welten“ sind Ausschnitte aus der Episode Die Geheimschachtel zu sehen.
- In „Solange du da bist“ ruft die Schwester der Protagonistin Elizabeth Masterson während der Zubereitung des Abendessens: „Wer hat SpongeBob in die Pasta getan!?“
- In „Firewall“ kann man hören, dass die Tochter des Protagonisten die Episode Eichhörnchen-Witze schaut.
- In „Alvin und die Chipmunks der Kinofilm“ schauen die Chipmunks eine SpongeBob-Episode an.
- In „Sind wir schon da?“ kommt ein kleiner Junge in Nicks Laden und fragt: „Habt ihr auch was von Dragonball GT?“ Nick antwortet: „Ich sagte schon 100-Mal, ich hab weder was von Pokémon, Yu-Gi-Oh!, Digimon oder SpongeBob und auch nicht von den Teletubbies!“
- Im Film Cloverfield sieht man einen kurzen Ausschnitt aus dem SpongeBob-Schwammkopf-Film.
- In „Monster House“ meint eine Babysitterin, sie wolle nicht SpongeBob spielen.