Popkultur
Aus SpongePedia
(Unterschied zwischen Versionen)
(Weiteres Vorkommen in Frei Schnauze ergänzt) |
|||
Zeile 56: | Zeile 56: | ||
*In einer Ausgabe der Comedy-Show ''Frei Schnauze XXL'' aus dem Jahr 2007 soll Hennes Bender die Rolles des SpongeBob, der sich am Austrocknen befindet, während eines Sketches übernehmen. Später, während einer Parodie auf ''Pretty Woman'', macht Spielleiter Dirk Bach mehrmals den Vorschlag, im Stil von SpongeBob zu spielen. | *In einer Ausgabe der Comedy-Show ''Frei Schnauze XXL'' aus dem Jahr 2007 soll Hennes Bender die Rolles des SpongeBob, der sich am Austrocknen befindet, während eines Sketches übernehmen. Später, während einer Parodie auf ''Pretty Woman'', macht Spielleiter Dirk Bach mehrmals den Vorschlag, im Stil von SpongeBob zu spielen. | ||
**In einer weiterem Ausgabe gibt sich [[Bürger Lars Dietrich]] als Reporter des SpongeBob-Magazins aus. Dietrich muss außerdem beim improvisierten Abschlusslied den Begriff ''SpongeBob'' in den Text einbauen. | **In einer weiterem Ausgabe gibt sich [[Bürger Lars Dietrich]] als Reporter des SpongeBob-Magazins aus. Dietrich muss außerdem beim improvisierten Abschlusslied den Begriff ''SpongeBob'' in den Text einbauen. | ||
− | + | *In der Serie <span class="plainlinks">[http://de.wikipedia.org/wiki/The_Big_Bang_Theory The Big Bang Theory]</span> erwähnt Zack, dass er auf dem Discoverychannel gesehen habe, dass ein Seestern weiterlebt, wenn er in zwei Teile geteilt wird, woraufhin Sheldon ihn fragt, ob der Seestern Boxershorts getragen und Zack eigentlich Nickelodeon geschaut habe. Dies spielt eindeutig auf [[Patrick Star]] an (Staffel 4, Episode 11: ''Der peinliche Kuss'' (engl. ''The Justice League Recombination'')). | |
==Film== | ==Film== | ||
*In „<span class="plainlinks">[http://de.wikipedia.org/wiki/Lara_Croft:_Tomb_Raider_–_Die_Wiege_des_Lebens Lara Croft: Tomb Raider – Die Wiege des Lebens]</span>“ aus dem Jahre 2003 schaut eine Familie die Episode [[Quallenfischer (Episode)|Quallenfischer]], synchronisiert in Mandarin (Amtssprache der Volksrepublik China). | *In „<span class="plainlinks">[http://de.wikipedia.org/wiki/Lara_Croft:_Tomb_Raider_–_Die_Wiege_des_Lebens Lara Croft: Tomb Raider – Die Wiege des Lebens]</span>“ aus dem Jahre 2003 schaut eine Familie die Episode [[Quallenfischer (Episode)|Quallenfischer]], synchronisiert in Mandarin (Amtssprache der Volksrepublik China). |
Version vom 3. März 2012, 11:04 Uhr
Hier werden Cameos und Referenzen von SpongeBob Schwammkopf in der Popkultur, also in anderen Serien oder Filmen bzw. Produkten, aufgelistet. Für Vorkommen von Filmen und Serien o.ä. in SpongeBob Schwammkopf siehe unter Kulturreferenzen nach.
Inhaltsverzeichnis |
TV
Die Simpsons
- Nach dem Abspann der „Die Simpsons“-Folge „Marges alte Freundin“ erzählt Lisa einer Nachrichtensprecherin, sie bete zu Jesus, Buddha und SpongeBob. Man sieht die drei daraufhin im Himmel.
- In der Folge „Ein kleines Gebet“ schreibt Bart in der Anfangssequenz die Worte „SpongeBob ist kein Verhütungsmittel“ an die Tafel.
- In der Folge „Der perfekte Sturm“ wird von Homer der Gegenteiltag erwähnt, außerdem wird im Hintergrund eines Meereskundemuseum eine Statue von SpongeBob gezeigt, worunter der Satz „Die Lehre des SpongeBob“ steht.
- In der Folge „Mörder, Zombies und Musik“ trägt Frankensteins Monster ein SpongeBob-Kostüm.
- In der Episode Blut und Spiele nennt sich ein Mitarbeiter der Sendung "Sponge Bob Anderson pants".
Drawn Together
- Einer der Hauptcharaktere, Wollknäuel Sockenbart (Original: Wooldoor Sockbat), ist eine Parodie auf SpongeBob. Er hat einen teilweise sehr kindischen Charakter, ist gelb, hat eine große Nase und reativ große Augen – so wie SpongeBob. Des Weiteren befinden sich auf seiner Stirn zwei Flecken, die Ähnlichkeit mit SpongeBobs Poren aufweisen.
- Häufig wird in Zusammenhang mit Wollknäuel eine Melodie gespielt, die so ähnlich wie die Hintergrundmusik, die in manchen SpongeBob-Episoden gespielt wird, klingt.
- In der Folge „Terms of Endearment“ erwähnt Wollknäuel den Gegenteiltag.
- In der unzensierten DVD-Fassung der Folge „Captain Girl“ sieht man eine leicht veränderte Kopie der kleinen Insel, die bei SpongeBob unter anderem im Vorspann vorkommt.
- In einer Folge läuft Wollknäuel eine „Realfilmkuh“ aus dem „Realfilmwald“ nach. Dies basiert auf der Episode Der Seepferdeflüsterer.
- In der Folge „Unrestrainable Trainable“ wird Wollknäuel in einer Zeitung offiziell als SpongeBob-Parodie bezeichnet.
- In der Folge "Lost in parking Space-Teil 2" wird SpongeBob erwähnt.
Family Guy
- In einer Folge schaut Peter einen Ausschnitt aus der SpongeBob-Episode Helden beim Zelten.
- In einer Folge spielt Stewie mit einer Miniaturfigur von SpongeBob. In der Folge ist die Figur allerdings grün statt gelb.
Andere
- In einer Folge der Serie Fringe – Grenzfälle des FBI schaut der Charakter Dr. Walter Bishop einen Ausschnitt der SpongeBob-Episode Ein harter Winter und ist überrascht über die Tiefgründigkeit des Schwamms (Video ( Info für die Erziehungsberechtigten)).
- In der Episode „Die Zeitschleife“ der Serie Buffy – Im Bann der Dämonen findet im Original folgender Dialog zwischen Buffy und Tara statt (da SpongeBob hierzulande zu dieser Zeit noch nicht allzu bekannt war, hat man diese Szene im Deutschen stattdessen mit „Verliebt in eine Hexe“ synchronisiert):
- Buffy: „Ich schätze, ich war kurz mal weggetreten.“
- Tara: „Das kenne ich, ist mir auch schon passiert. Einmal haben Willow und ich SpongeBob Schwammkopf gesehen.“
- In „Man kann nie wissen“, Episode 28 der Serie Six Feet Under, schaut Federicos Sohn Julio die Episode Harte Jungs.
- In einer Episode aus „X Presidents“ weigert sich SpongeBob, in einem propagandistischen pro-Golfkriegswerbespot die Hauptrolle zu spielen, und wird dafür in einen Käfig gesperrt.
- In dem „Rugrats“-Kurzfilm „How the You-Know-Who stole the You-Know-What“ treten Plankton, SpongeBob, Patrick und Thaddäus kurz in Erscheinung.
- In dem Kurzfilm „Patrick the Snowman“ formen diverse Charaktere aus der Serie „Jimmy Neutron“ einen Schneemann, der – wie der Titel vermuten lässt – auffällige Ähnlichkeit mit Patrick Star hat.
- In der Serie „Hallo Holly“ sagt Holly, dass sich Gary gerade SpongeBob Schwammkopf ansieht.
- In der Serie „Immer wieder Jim“ fragt Jim „SpongeBob?“, worauf hin Andy antwortet: „SpongeBob!“.
- Im Micky Maus Magazin 50/2007, im Comic „Etwas für jeden“, will sich Track Schlammschopf Spezial ansehen. Auf dem letzten Bild der Geschichte sieht man Schlammschopf, eine neben der falschen Kolorierung exakte Kopie von SpongeBob im Fernseher eines Elektronikfachgeschäfts.
- In der 5. Staffel von Scrubs sagt Carla in der Folge „Mein Freund, der Hausmeister“, als sie mit Turk und J.D. vor dem neuen Familien-Van stehen: „Am besten bauen wir noch einen DVD-Player ein, dann können die Kinder SpongeBob gucken.“
- In einer Folge der Nickelodeonserie Unfaboulos wird SpongeBob erwähnt.
- In der Folge „Schulfotos“ aus der Serie Neds ultimativer Schulwahnsinn wird ein Foto von SpongeBob gemacht.
- In einer Folge von Zoey 101 sagt Lola: „SpongeBobs Freund Patrick Star ist albern!“
- Bei Navy CIS bezeichnete Tony McGee als SpongeBob.
- In einer Weinachtsfolge der Serie „Immer wieder Jim“ fragen die Kinder ob sie SpongeBob an die Spitze des Weinachtsbaum hängen dürfen.
- Im Pro7 „Gameshow Marathon“ gab es eine Parodie auf „Ruck Zuck“, hierbei kam der Begriff „SpongeBob“ vor. Siehe dazu dieses Video bei YouTube. ( Info für die Erziehungsberechtigten)
- In „Little Britain“ heißt es einmal: „Carol Beer hat ihren Job bei der Bank gegündigt und erfreut nun in einem Reisebüro ihre Kunden, nahe der schönen Stadt SpongeBob SquarePants.“
- In einer Jimmy Neutron Episode sieht man unter Wasser im Hintergrund eine Ananas.
- In der „Two and a Half Men“-Folge „Bereit für die Großaufnahme“ erzählt Jake Charlies und Alans Mutter Evelyn über SpongeBob, Thaddäus, Patrick, Mr. Krabs und Gary. Und in der Folge „Ohne Mücken kein Beglücken“ bittet Jake seinen Onkel Charlie, ihn für den Abend nicht SpongeBob Schmierhose zu nennen.
- In der Serie „Troop – Die Monsterjäger“, Folge „Tentakelkopf“, trug Mr. Stokley einen SpongeBob-Rucksack.
- Ebenso erwähnt Hayley in einer Episode den Seestern Patrick.
- In der Comedyshow Elton vs. Simon mussten die beiden Kontrahenten einmal möglichst viel Wasser von einem Bottich in den anderen transportieren. Zu diesem Zweck haben sie überdimensional große Schwammköpfe aufgesetzt bekommen, die SpongeBob Schwammkopf nachempfunden waren. Lediglich die Krawatte wurde durch eine rote Fliege ersetzt.
- In der Folge „Scharade“ der Serie „Desperate Housewives“ guckt Lynette mit ihren Kindern eine SpongeBob Folge. Sie sagt dazu: „Er ist nur ein Schwamm, aber er kann reden!“
- In der Nickelodeon-Serie „Genie in the House“, Folge „Das Emma-Dilemma“ sagt Emma: „Hat SpongeBob einen Schwammkopf?“.
- Im Phineas-und-Ferb TV-Film „Der längste Ferientag“ gräbt Phineas auf einer einsamen Insel einen Schwamm und einen Seestern aus. Der Schwamm und der Seestern erinnern stark an SpongeBob und Patrick.
- Im TV-Film „Big Time - Strandparty“ der Sendung „Big Time Rush“ kommt Patchy vor. Er sucht dort mit zwei anderen Hauptdarstellern der Serie einen Schatz seiner Vorfahren.
- In der Nickelodeon-Serie Hey Arnold! kommt der Name „SpongeBob“ auf einem Magazin vor (siehe Bild).
- In einer Ausgabe der Comedy-Show Frei Schnauze XXL aus dem Jahr 2007 soll Hennes Bender die Rolles des SpongeBob, der sich am Austrocknen befindet, während eines Sketches übernehmen. Später, während einer Parodie auf Pretty Woman, macht Spielleiter Dirk Bach mehrmals den Vorschlag, im Stil von SpongeBob zu spielen.
- In einer weiterem Ausgabe gibt sich Bürger Lars Dietrich als Reporter des SpongeBob-Magazins aus. Dietrich muss außerdem beim improvisierten Abschlusslied den Begriff SpongeBob in den Text einbauen.
- In der Serie The Big Bang Theory erwähnt Zack, dass er auf dem Discoverychannel gesehen habe, dass ein Seestern weiterlebt, wenn er in zwei Teile geteilt wird, woraufhin Sheldon ihn fragt, ob der Seestern Boxershorts getragen und Zack eigentlich Nickelodeon geschaut habe. Dies spielt eindeutig auf Patrick Star an (Staffel 4, Episode 11: Der peinliche Kuss (engl. The Justice League Recombination)).
Film
- In „Lara Croft: Tomb Raider – Die Wiege des Lebens“ aus dem Jahre 2003 schaut eine Familie die Episode Quallenfischer, synchronisiert in Mandarin (Amtssprache der Volksrepublik China).
- Am Anfang des Films „Zathura – Ein Abenteuer im Weltraum“ sieht Protagonist Danny die Episode Seifenblasen.
- In „Nix wie raus aus Orange County“ sieht Lance Brumder, Bruder von Protagonist Shaun, die Episode Harte Jungs.
- In „Krieg der Welten“ sind Ausschnitte aus der Episode Die Geheimschachtel zu sehen.
- In „Solange du da bist“ ruft die Schwester der Protagonistin Elizabeth Masterson während der Zubereitung des Abendessens: „Wer hat SpongeBob in die Pasta getan!?“
- In „Firewall“ kann man hören, dass die Tochter des Protagonisten die Episode Eichhörnchen-Witze schaut.
- In „Sind wir schon da?“ kommt ein kleiner Junge in Nicks Laden und fragt: „Habt ihr auch was von Dragonball GT?“ Nick antwortet: „Ich sagte schon 100-Mal, ich hab weder was von Pokémon, Yu-Gi-Oh!, Digimon oder SpongeBob und auch nicht von den Teletubbies!“
- Im Film „Cloverfield“ sieht man einen kurzen Ausschnitt aus dem SpongeBob-Schwammkopf-Film.
- In „Monster House“ meint eine Babysitterin, sie wolle nicht SpongeBob spielen.
- Im Kinofilm „Alvin und die Chipmunks“ sieht man zweimal kurz das Intro von SpongeBob auf Englisch.
- Im Film „Ausnahmesituation“ aus dem Jahr 2010 liest die Hauptdarstellerin Keri Russell in der zweiten Filmminute ihrem Sohn aus einem SpongeBob-Bilderbuch vor.
- Im Film „Karate Kid“ sieht sich Dre Parker einen Ausschnitt aus der Episode Heldenhafte Urlaubsvertreter an.
- In der Filmkomödie „Date Night – Gangster für eine Nacht“ sieht man einen Ausschnitt aus der Episode Karatefieber, als SpongeBob mit seiner Karatehand durch Sandys Telefon schlägt.