Jacques Cousteau
Aus SpongePedia
(Unterschied zwischen Versionen)
Tim (Diskussion | Beiträge) |
LuisM (Diskussion | Beiträge) K |
||
| (7 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 15: | Zeile 15: | ||
| Erster Auftritt: || [[Aushilfe gesucht (Episode)|Aushilfe gesucht]] | | Erster Auftritt: || [[Aushilfe gesucht (Episode)|Aushilfe gesucht]] | ||
|} | |} | ||
| − | [[Datei:207a SpongeBob-Zeittafel.jpg|thumb|200px|SpongeBob imitiert den Erzähler © | + | [[Datei:207a SpongeBob-Zeittafel.jpg|thumb|200px|SpongeBob imitiert den Erzähler © Paramount Global]] |
'''Jacques Cousteau''' (englisch: ''Jean-Michel Cousteau'') ist der Name des Erzählers mit französischem Akzent aus den [[SpongeBob Schwammkopf|SpongeBob]]-Episoden. Er spricht häufig in bekannten Filmen, wobei besonders „Findet Nemo“ zu nennen ist. | '''Jacques Cousteau''' (englisch: ''Jean-Michel Cousteau'') ist der Name des Erzählers mit französischem Akzent aus den [[SpongeBob Schwammkopf|SpongeBob]]-Episoden. Er spricht häufig in bekannten Filmen, wobei besonders „Findet Nemo“ zu nennen ist. | ||
In der deutschen Fassung wird er von [[Michael Pan]] gesprochen, in der englischen von [[Tom Kenny]]. Jean-Michel Cousteau ist der Name des Sohns von Jacques-Yves Cousteau (1910–1997), einem der berühmtesten Meeresforscher aller Zeiten. [[Stephen Hillenburg]] selbst verehrte ihn regelrecht. [[Sandy Cheeks|Sandy]] nennt ihn in der Episode [[Verwilderte Freunde (Episode)|Verwilderte Freunde]] mehrmals „'''Franze'''“, was ein Spitzname von ihm ist.<br> | In der deutschen Fassung wird er von [[Michael Pan]] gesprochen, in der englischen von [[Tom Kenny]]. Jean-Michel Cousteau ist der Name des Sohns von Jacques-Yves Cousteau (1910–1997), einem der berühmtesten Meeresforscher aller Zeiten. [[Stephen Hillenburg]] selbst verehrte ihn regelrecht. [[Sandy Cheeks|Sandy]] nennt ihn in der Episode [[Verwilderte Freunde (Episode)|Verwilderte Freunde]] mehrmals „'''Franze'''“, was ein Spitzname von ihm ist.<br> | ||
| Zeile 22: | Zeile 22: | ||
*[[Der ferngesteuerte Fahrschüler (Episode)|Der ferngesteuerte Fahrschüler]] | *[[Der ferngesteuerte Fahrschüler (Episode)|Der ferngesteuerte Fahrschüler]] | ||
*[[Dr. Krabtons Wundersaft für alles (Episode)|Dr. Krabtons Wundersaft für alles]] | *[[Dr. Krabtons Wundersaft für alles (Episode)|Dr. Krabtons Wundersaft für alles]] | ||
| + | *[[Willkommen in Binär-Bottom (Episode)|Willkommen in Binär-Bottom]] | ||
| + | *[[SpongeBot Kabelkopf (Episode)|SpongeBot Kabelkopf]] | ||
| + | *[[Fehlerhafter Tausch (Episode)|Fehlerhafter Tausch]] | ||
| + | *[[Eine andere Welt (Episode)|Eine andere Welt]] | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
| Zeile 27: | Zeile 31: | ||
==Weblink== | ==Weblink== | ||
| − | * | + | *[http://de.wikipedia.org/wiki/Jacques-Yves_Cousteau Wikipedia-Eintrag zu „Jacques-Yves Cousteau“] |
{{Menschen}} | {{Menschen}} | ||
Aktuelle Version vom 29. Januar 2026, 14:08 Uhr
| | |
|---|---|
| Name: | Jacques Cousteau (Franze, 215b, 254+255) |
| Geschlecht: | Männlich |
| Berufe: | Meeresforscher und Erzähler in den SpongeBob-Episoden |
| Stimme(n): | Michael Pan |
| Spezies: | Mensch |
| Erster Auftritt: | Aushilfe gesucht |
Jacques Cousteau (englisch: Jean-Michel Cousteau) ist der Name des Erzählers mit französischem Akzent aus den SpongeBob-Episoden. Er spricht häufig in bekannten Filmen, wobei besonders „Findet Nemo“ zu nennen ist.
In der deutschen Fassung wird er von Michael Pan gesprochen, in der englischen von Tom Kenny. Jean-Michel Cousteau ist der Name des Sohns von Jacques-Yves Cousteau (1910–1997), einem der berühmtesten Meeresforscher aller Zeiten. Stephen Hillenburg selbst verehrte ihn regelrecht. Sandy nennt ihn in der Episode Verwilderte Freunde mehrmals „Franze“, was ein Spitzname von ihm ist.
Weitere Auftritte
- Der ferngesteuerte Fahrschüler
- Dr. Krabtons Wundersaft für alles
- Willkommen in Binär-Bottom
- SpongeBot Kabelkopf
- Fehlerhafter Tausch
- Eine andere Welt
[Bearbeiten] Trivia
- In der Episode Imitations-Irrsinn imitiert SpongeBob den Erzähler und trägt eine rote Mütze sowie einen grauen Bart. Es wäre möglich, dass der Erzähler genauso aussieht.