SpongeBob in der Steinzeit (Episode)
(→Zitate) |
(→Zitate) |
||
Zeile 71: | Zeile 71: | ||
*SpongeGa: Ba nungaaa bereit!/ Ich bin bereit! | *SpongeGa: Ba nungaaa bereit!/ Ich bin bereit! | ||
*SpongeGa: Tobanga, Gary!/ Komm, Gary! | *SpongeGa: Tobanga, Gary!/ Komm, Gary! | ||
− | *Patta: Patta unga Thadda/ Patta | + | *Patta: Patta unga Thadda/ Patta umarmt Thadda. |
*Thadda: Gu naga Patta! Gu naga Spongega! | *Thadda: Gu naga Patta! Gu naga Spongega! | ||
Patta: Gu naga Thadda! Gu naga Spongega! | Patta: Gu naga Thadda! Gu naga Spongega! |
Version vom 23. März 2008, 11:40 Uhr
Episodentitel: SpongeBob in der Steinzeit | |
---|---|
Episodennummer: | 54_ |
Staffel/Jahr: | 3/2004 |
Originaltitel: | Spongebob B.C |
Erstaustrahlung USA: | 05.03.2004 |
Erstaustrahlung GER: | 18.09.2003 |
Vorherige Episode: | Moby Muschel |
Nächste Episode: | Das große Schneckenrennen |
Charaktere - Synchronsprecher | |
SpongeGa | Santiago Ziesmer |
Gary | Tom Kenny |
Geldkrabben | Jürgen Kluckert |
Patta | Marco Kröger |
Thadda | Eberhard Prüter |
Patchy | Michael Pan |
Potty | |
Pronty | |
Höhli Schmitz | Marco Kröger |
DX-29488 | |
© Nickelodeon |
Inhaltsverzeichnis |
Handlung
Und ein weiteres SpongeBob-Special - präsentiert von Patchy, dem Piraten: SpongeBobs Vorfahren in grauer Vorzeit. SpongeGa, Patta und Thadda müssen sich in der Urzeit behaupten. Das Verhältnis der drei ist genau so wie in der Gegenwart. Unsere drei Freunde lernen auch bald das Feuer kennen, was ihnen viele Vorteile bringt, z.B.: Essen kochen und garen. Doch bald werden sie feststellen, dass man sich auch verbrennen kann, wenn man zu sehr mit dem Feuer spielt. Als alle drei schließlich satt sind, stellt sich nun die Frage: Was tun mit dem Feuer? Und so entfacht eine wilde Verfolgungsjagd zwischen den dreien. Jeder
versucht dem anderen, mit seinen eigenen Tücken und Techniken das brennende Stück Holz zu stehlen. Zum Schluss jedoch fällt der Regen, der das Feuer auslöscht. SpongeBob und Patrick wird klar, dass sie nur wegen einer Flamme fast ihre Freundschaft aufs Spiel gesetzt haben und umarmen sich in Tränen. Thaddäus wird daraufhin wütend auf die zwei Freunde, bis ihn schließlich ein Blitz trifft und er selber schön gegrillt da liegt, und SpongeBob und Patrick ihr Essen über ihm kochen können. Breiten wir also nun den Mantel des Schweigens über ihre Abenteuer aus grauer Vorzeit.
Trivia
- SpongeBob wird von Thaddäus mit Albert Einstein verglichen, als er das Feuer entdeckt.
- SpongeBobs Hausschnecke Gary ist in dieser Episode so groß wie ein Dinosaurier.
- Thaddäus entdeckte offenbar schon in grauer Vorzeit seine Vorliebe für die Kunst und Bildhauerei.
- Patrick ist ein reiner Fleischfresser: Er verschlingt Mr. Krabs' Urahnen (Krabben: Meins! Meins! Meins! Geld! Geld! Geld!) und knabbert an seiner gebratenen Hand herum.
- Diese Episode müsste nach "Die Zeitmaschine" spielen, da die Kleidung fortgeschrittener ist als damals. Allerdings sprechen die Quallen, die in "Die Zeitmaschine" weiter entwickelt sind als in "SpongeBob in der Steinzeit", dagegen.
- der Teletext besagt:In Bikini Bottom h a die Zeitmaschine zugeschlagen.
- Der Steinzeitmensch (Höhli Schmitz) wird von Bill Fagerbakke gespielt, in der deutschen Version wird er von Marco Kröger synchronisiert. In beiden Versionen also wird er von der Person gespielt (gesprochen), die Patrick spricht.
- Wie können Mr. Krabs' Urahnen von Geld reden, wenn es zu der Zeit noch gar nicht erfunden worden war? Eventuell wurde in dieser Zeit aber noch mit anderen Dingen bezahlt, wie z.B. großen Münzen aus Stein (Rai/Steingeld) (siehe Schonungslos ausgenutzt (Episode)).
- Nachdem Patrick seine Hose gegessen hat, hat er sie später wieder an. Woher hat er sie?
Zitate
Zitat/mögliche übersetzung
- Thadda: Tada managa Kunstga/Thadda macht Kunst
- Alle: Feu Feu tobarga/Das Feuer greift uns an!
- Thadda: SpongeGa naaaa dumbo/SpongeGa ist nicht dumm
- SpongeGa: Ba nungaaa bereit!/ Ich bin bereit!
- SpongeGa: Tobanga, Gary!/ Komm, Gary!
- Patta: Patta unga Thadda/ Patta umarmt Thadda.
- Thadda: Gu naga Patta! Gu naga Spongega!
Patta: Gu naga Thadda! Gu naga Spongega! Spongega: Gu naga Thadda! Gu naga Patta! /Gu naga: Gute Nacht\
(Eigentlich gibt es keine genaue übersetzung, Thadda sagt zum Beispiel
,,Tobanga NÖ´´ aber damit meint er nicht ,,komm nicht´´)