SpongeForum – unser SpongeBob-Forum

Synchronsprecher

Aus SpongePedia
(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
K
Zeile 1: Zeile 1:
'''Synchronsprecher''' leihen den [[Liste aller Charaktere|Charakteren]] von [[SpongeBob Schwammkopf (Serie)|SpongeBob Schwammkopf]] ihre Stimme. Anders als oftmals vermutet, wird im Zeichentrickfilm zuerst die Synchronfassung erstellt und anschließend die Zeichnungen angefertigt, um eine möglichst perfekte Lippensynchronität zu erreichen. Das gilt natürlich nur für die Originalversion einer Serie, im Fall von SpongeBob Schwammkopf also Englisch. Für jede Sprache, in der SpongeBob weltweit ausgestrahlt wird, muss eine eigene Synchronfassung erstellt werden. Dabei wird nur das Gesprochene neu aufgenommen, andere Geräusche werden von vorneherein separat vertont und können mit jeder Sprachversion kombiniert werden. Die deutsche Synchronfassung wird von der [[Deutsche Synchron Filmgesellschaft|Deutschen Synchron Filmgesellschaft]] in Berlin erstellt. Das deutsche Drehbuch stammt von [[Mike Betz]], Synchronregie führt [[Matthias Müntefering]].
+
'''Synchronsprecher''' leihen den [[Liste aller Charaktere|Charakteren]] von [[SpongeBob Schwammkopf (Serie)|SpongeBob Schwammkopf]] ihre Stimme. Anders als oftmals vermutet, wird im Zeichentrickfilm zuerst die Synchronfassung erstellt und anschließend die Zeichnungen angefertigt, um eine möglichst perfekte Lippensynchronität zu erreichen. Das gilt natürlich nur für die Originalversion einer Serie, im Fall von SpongeBob Schwammkopf also Englisch. Für jede Sprache, in der SpongeBob weltweit ausgestrahlt wird, muss eine eigene Synchronfassung erstellt werden. Dabei wird nur das Gesprochene neu aufgenommen, andere Geräusche werden von vorneherein separat vertont und können mit jeder Sprachversion kombiniert werden. Die deutsche Synchronfassung wird von der [[Deutsche Synchron Filmgesellschaft|Deutschen Synchron Filmgesellschaft]] in Berlin erstellt. Das deutsche Drehbuch die Synchronregie stammt von [[Mike Betz]], bis 2010 führte letztere [[Matthias Müntefering]].
  
 
Das Erstellen von Synchronfassungen ist so teuer, dass sich der Aufwand für Sprachen, die wenige sprechen, oft nicht lohnt. ''Wenige'' ist in diesem Fall als ''unter zehn Millionen Sprecher'' zu verstehen. Teilweise werden aber auch in Ländern, die sonst nur Untertitel verwenden, Kinderserien synchronisiert, wie Norwegen oder Schweden. Um eine Synchronfassung zu erstellen, müssen nicht nur Sprecher gefunden werden, sondern auch ein Synchronbuch geschrieben, Techniker und Synchronregisseur engagiert werden und ein Aufnahmestudio vorhanden sein.
 
Das Erstellen von Synchronfassungen ist so teuer, dass sich der Aufwand für Sprachen, die wenige sprechen, oft nicht lohnt. ''Wenige'' ist in diesem Fall als ''unter zehn Millionen Sprecher'' zu verstehen. Teilweise werden aber auch in Ländern, die sonst nur Untertitel verwenden, Kinderserien synchronisiert, wie Norwegen oder Schweden. Um eine Synchronfassung zu erstellen, müssen nicht nur Sprecher gefunden werden, sondern auch ein Synchronbuch geschrieben, Techniker und Synchronregisseur engagiert werden und ein Aufnahmestudio vorhanden sein.
 +
 +
== Auszeichnungen ==
 +
Die deutsche Synchronisation von SpongeBob Schwammkopf ist von hohem Niveau und mit einigen der bekanntesten deutschen Sprechern besetzt. Folgende Auszeichnungen gewann die Serie in Folge dessen.
 +
*2003: ''Emil'', Kinderfernsehpreis der TV Spielfilm, Sonderpreis für die Episode „[[Die Geheimschachtel (Episode)|Die Geheim-Schachtel]]“
 +
*2009: ''Deutscher Synchronpreis 2009'' in der Kategorie ''Herausragend synchronisierter Animationsfilm''
  
 
==Liste der Synchronsprecher==
 
==Liste der Synchronsprecher==

Version vom 2. Juni 2011, 18:57 Uhr

Synchronsprecher leihen den Charakteren von SpongeBob Schwammkopf ihre Stimme. Anders als oftmals vermutet, wird im Zeichentrickfilm zuerst die Synchronfassung erstellt und anschließend die Zeichnungen angefertigt, um eine möglichst perfekte Lippensynchronität zu erreichen. Das gilt natürlich nur für die Originalversion einer Serie, im Fall von SpongeBob Schwammkopf also Englisch. Für jede Sprache, in der SpongeBob weltweit ausgestrahlt wird, muss eine eigene Synchronfassung erstellt werden. Dabei wird nur das Gesprochene neu aufgenommen, andere Geräusche werden von vorneherein separat vertont und können mit jeder Sprachversion kombiniert werden. Die deutsche Synchronfassung wird von der Deutschen Synchron Filmgesellschaft in Berlin erstellt. Das deutsche Drehbuch die Synchronregie stammt von Mike Betz, bis 2010 führte letztere Matthias Müntefering.

Das Erstellen von Synchronfassungen ist so teuer, dass sich der Aufwand für Sprachen, die wenige sprechen, oft nicht lohnt. Wenige ist in diesem Fall als unter zehn Millionen Sprecher zu verstehen. Teilweise werden aber auch in Ländern, die sonst nur Untertitel verwenden, Kinderserien synchronisiert, wie Norwegen oder Schweden. Um eine Synchronfassung zu erstellen, müssen nicht nur Sprecher gefunden werden, sondern auch ein Synchronbuch geschrieben, Techniker und Synchronregisseur engagiert werden und ein Aufnahmestudio vorhanden sein.

Auszeichnungen

Die deutsche Synchronisation von SpongeBob Schwammkopf ist von hohem Niveau und mit einigen der bekanntesten deutschen Sprechern besetzt. Folgende Auszeichnungen gewann die Serie in Folge dessen.

  • 2003: Emil, Kinderfernsehpreis der TV Spielfilm, Sonderpreis für die Episode „Die Geheim-Schachtel
  • 2009: Deutscher Synchronpreis 2009 in der Kategorie Herausragend synchronisierter Animationsfilm

Liste der Synchronsprecher

Im Folgenden ist eine Auflistung einiger Synchronsprecher zu finden. Diese Liste ist nicht vollständig, denn oftmals werden die Namen der Sprecher kleinerer Rollen nicht bekannt. Eine Übersicht aller in der SpongePedia mit einem Artikel vertretenen Synchronsprecher bietet die entsprechenden Kategorie.

Charakter Synchronsprecher
deutsch
Synchronsprecher
englisch
SpongeBobSchwammkopf.jpg
SpongeBob Schwammkopf
SpongeBob SquarePants
Santiago Ziesmer
Tom Kenny
60px
Patrick Star
Marco Kröger
Bill Fagerbakke
60px
Thaddäus Tentakel
Squidward Tentacles
Eberhard Prüter
Rodger Bumpass
EugeneKrabs.jpg
Eugene H. Krabs
Jürgen Kluckert
Clancy Brown
60px
Sandy Cheeks
Cathlen Gawlich
Carolyn Lawrence
SheldonPlankton.jpg
Sheldon J. Plankton
Thomas Petruo
Doug Lawrence
GarySnail.jpg
Gary
Jörg Hengstler / Santiago Ziesmer
Tom Kenny
MrsPuff.jpg
Mrs. Puff
Rita Engelmann
Mary Jo Catlett
PerlaKrabs.jpg
Perla Krabs
Pearl Krabs
Sabine Winterfeld
Lori Alan
Mamakrabs.jpg
Mama Krabs
?
Paul Tibbitt / Sirena Irwin
Reicher Mann.jpg
Siegbert Schnösel
Squilliam Fancyson
Eberhard Prüter
Dee Bradley Baker
Holländer.jpg
Fliegender Holländer
The Flying Dutchman
Hans Teuscher
Brian Doyle-Murray
MobileKaren.jpg
Karen
Susanne Herrmann
Jill Talley
60px
Meerjungfraumann
Mermaid Man
Karl Schulz
Ernest Borgnine
BBB.jpg
Blaubarschbube
Barnacle Boy
Uwe Paulsen / Hasso Zorn
Tim Conway
60px
Drecksackblase
Dirty Bubble
?
Charles Nelson Reilly
Manta.jpg
Mantarochen
Man Ray
?
John Rhys-Davies
CNeptun.jpg
König Neptun
King Neptune
Hans-Werner Bussinger im
Film
John O'Hurley / Sergio Ristie
LarryLobster.jpg
Larry, der Hummer
Larry the Lobster
Jörg Hengstler
Doug Lawrence
Blubberbernd.jpg
Blubberbernd
Bubble Bass
Engelbert von Nordhausen
Dee Bradley Baker
60px
Harold Schwammkopf
Harold SquarePants
Frank-Otto Schenk
Tom Kenny
60px
Mutter Schwammkopf
Gretchen SquarePants
Margot Rothweiler
Sirena Irwin
EchtAussehenderFischkopf.jpg
Nachrichtensprecher
Johnny the Realistic Fishhead
u.a. Klaus-Dieter Klebsch
Doug Lawrence
Jacques Cousteau (franz. Erzähler)
Michael Pan
Tom Kenny
PatchyPirate.jpg
Patchy
Michael Pan
Tom Kenny
Painty.jpg
Painty
Hans Teuscher
Patrick Pinney
69b Mr. Fitz.jpg
Mr. Fitz
Bodo Wolf
Dee Bradley Baker
Horace B. Magic.jpg
Mr. Magic
Detlef Bierstedt
Rodger Bumpass
69b Roderick.jpg
Sergeant Sam Roderick
Detlef Bierstedt?
Robin Sachs
60px
Großmutter
Kerstin Sanders-Dornseif
Amy Poehler

Alle Bilder auf dieser Seite © Viacom

Namensräume

Varianten
Aktionen
Navigation
SpongePedia
SpongeBob
Spin-Off
Werkzeuge
In anderen Sprachen