Episodenmitschrift: Seemannsgarn
Dieser Artikel bzw. Abschnitt wird zurzeit von Agentfabi und DezIsNosredna bearbeitet.
Um Bearbeitungskonflikte zu vermeiden, nimm bitte in dieser Zeit keine Änderungen am Artikel vor, du kannst aber Verbesserungsvorschläge auf die Diskussionsseite schreiben.
Bitte entferne diesen Baustein nicht, sondern warte, bis Agentfabi oder DezIsNosredna seine Bearbeitung abgeschlossen und den Baustein selbst entfernt hat.
Vorherige Episodenmitschrift | Episodenartikel | Nächste Episodenmitschrift |
---|---|---|
Das Firmenpicknick | Seemannsgarn | SpongeBobs Schneckenheim |
Charaktere:
- SpongeBob Schwammkopf (auch als Matrose)
- Mr. Krabs
- Thaddäus Tentakel (auch als Matrose)
- Captain Scarfisch
- Piaratenanführerin
In/Vor der Krossen Krabbe
- (Mr. Krabs öffnet die Tür und schaut aus der Krossen Krabbe. Er versucht etwas zu riechen.)
Mr. Krabs: „Nein! Gar nichts! (geht wieder in die Krosse Krabbe) Ich rieche weder einen Cent, noch einen Dollar oder anderes Bargeld in einem Umkreis von fünf Meilen. (zu Thaddäus) Heute könnten wir eigentlich früher schließen. (Thaddäus freut sich) Sobald der Kerl da hinten aufgegessen hat.“
- (Man sieht einen alten Mann an einem Tisch in der Ecke sitzen.)
Thaddäus: „Sie meinen aber nicht den, der seit ’ner Stunde mit ’nem einzigen Pommes beschäftigt ist?“
Mr. Krabs: „Wenn er geht … kannst du gehen!“
- (Thaddäus geht zu dem alten Mann und spricht ihn an.)
Thaddäus: „Entschuldigen Sie, mein Herr, aber Sie scheinen Probleme mit dem Kauen zu haben. Darf ich helfen?“
- (Thaddäus stopft dem Mann das Pommes in den Mund und sorgt dafür, dass er schneller runterschluckt. Der Mann geht einfach.)
Thaddäus: „Was? Kein Trinkgeld? (der Mann verlässt die Krosse Krabbe) Na endlich! Früher gehen dürfen! Dass mir so was mal passiert! Unfassbar!“
- (Thaddäus geht aus der Krossen Krabbe. Plötzlich fängt es an zu regnen und zu blitzen. Thaddäus rennt schnell in die Krosse Krabbe zurück.)
Thaddäus: „War ja klar!“
Mr. Krabs: „Oweia! Das ist ja mal ein Sturm! Weißt du, so ein Sturm versetzt mich sofort in meine alten Marinezeiten zurück!“
- (SpongeBob schaut aus dem Fenster der Küche.)
SpongeBob: (aufgeregt) „Alte Marinezeiten?! Ouuuuuh!“
Mr. Krabs: „Das bringt mich auf eine wunderbare Idee! Da wir ja wohl noch ’ne Weile hierbleiben müssen setzen wir uns doch zusammen, meine Freunde, und ich ergötze euch mit einer spannenden Geschichte aus meiner geheimnisvollen, salzigen Vergangenheit.“
- (Thaddäus zerbröselt zu Staub. Später; SpongeBob und Thaddäus sitzen an einem Tisch. Mr. Krabs geht mit einer leeren Schüssel auf sie zu.)
Mr. Krabs: "Die Beleuchtung ist jetzt schon nicht genug. Macht euch über die erst kürzlich abgelaufenen Kekse her, und ich spinne euch ein Garn das euch Haare auf der Brust wachsen"
Thaddäus: "Ich will keine Haare auf der Brust"
SpongeBob: "Oh! Ich schon!"
- (SpongeBob nimmt sich die abgelaufenen Cracker und schiebt sie sich in den Mund)
Mr. Krabs: "Es war ein Tag an dem ein ganz ähnliches Wetter herrschte wie jetzt. Der Wind heulte!"
- (Flashback zu Mr. Krabs' Schiff was gerade von den Wellen umher geworfen wird)
Mr. Krabs: "Und mein Schiff wurde umher geworfen wie eine Stoffpuppe auf einem Trampolin!"
- (Man sieht Mr. Krabs wie er ein Gericht zubereitet)
Mr. Krabs: "Ich war in der Kombüse und kochte für die Mannschaft um sie von den bösartigen Böhen abzulenken"
- (Mr. Krabs wirft einige Zutaten in den Kochtopf)
Mr. Krabs: "Genau in diesem Moment kam er in die Kombüse gestürmt"
SpongeBob: "Wer?"
Mr. Krabs: "Der Mann dessen Mission es war mein Leben zu einem Albtraum zu machen!"
- (SpongeBob nimmt sich die abgelaufene Kekspackung und fängt an zu knabbern)
← 8. Staffel Mitschriften – Staffel 9 10. Staffel → |
179a | 179b | 180a | 180b | 181a | 181b | 182a | 182b | 183a | 183b | 184a | 184b | 185 | 186a | 186b | 187a | 187b | 188a | 188b | 189 | 190a | 190b | 191a | 191b | ||
192a | 192b | 193a | 193b | 194a | 194b | 195a | 195b | 196a | 196b | 197a | 197b | 198a | 198b | 199a | 199b | 200 | 201a | 201b | 202a | 202b | 203a | 203b | 204a | 204b |
Bitte beachte, dass die Inhalte dieser Seite nicht unter der GNU Free Documentation License stehen, sondern die Rechte mehrheitlich bei der Deutschen Synchron Filmgesellschaft mbH & Co. liegen. Die Texte – auch auszugsweise – darfst du nicht ohne deren Genehmigung vervielfältigen.