SpongeForum – unser SpongeBob-Forum

Der Fernsehstar (Episode)

Aus SpongePedia
(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
K (Videos, Lieder, Mitschrift und Bewertung)
Zeile 11: Zeile 11:
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
 +
 +
In der Episode '''Der Fernsehstar''' aus der [[Episoden/3. Staffel|dritten Staffel]] glaubt [[SpongeBob]] nur weil er einmal kurz im Werbespott der [[Krosse Krabbe|Krossen Krabbe]] zu sehen ist, nun ein Star zu sein und versucht fortan, die Kunden zu unterhalten antatt [[Krabbenburger|Burger]] zu braten.
  
 
==Handlung==
 
==Handlung==

Version vom 12. Februar 2010, 11:13 Uhr

Der Fernsehstar
Datei:Der Fernsehstar.jpg

© Viacom

Episodennummer: 47a
Staffel/
Produktionsjahr:
3/2002
Originaltitel: As Seen on TV
Erstausstrahlung
USA:
08.03.2002
Erstausstrahlung
Deutschland:
09.09.2003
Vorherige Episode: Trödel
Nächste Episode: Schonungslos ausgenutzt
Charaktere Synchronsprecher
SpongeBob Schwammkopf Santiago Ziesmer
Thaddäus Tentakel Eberhard Prüter
Eugene H. Krabs Jürgen Kluckert
Gary B. Schneckerich Tom Kenny
Perla Krabs Sabine Winterfeld
Alter grüner Fisch -
Datei:Bran flakes tv.jpg
Bran Flakes

© Viacom

In der Episode Der Fernsehstar aus der dritten Staffel glaubt SpongeBob nur weil er einmal kurz im Werbespott der Krossen Krabbe zu sehen ist, nun ein Star zu sein und versucht fortan, die Kunden zu unterhalten antatt Burger zu braten.

Inhaltsverzeichnis

Handlung

Mr. Krabs ist auf dem Weg zur Krossen Krabbe, um dort einen Werbespot zu drehen. Mit der Leitung des Projektes hat er seinen Kassierer Thaddäus beauftragt, doch als er am Drehort eintrifft, sieht er eine riesige Ansammlung von Statisten, Technikern und Kulissenteilen. Um seinen Geldbeutel fürchtend stellt er Thaddäus zur Rede: „Weißt du, was du hier machst?! Du wirfst mein Geld zum Fenster 'raus!“. In der Konsequenz schickt er alle seiner Meinung nach unnötigen Crewleute fort und erlaubt lediglich dem Clown, zum Zwecke der Motivation bleiben zu dürfen.
Allein mit Thaddäus, SpongeBob und seiner Tochter Perla macht sich Mr. Krabs nun an die Fertigstellung des Werbespots, da dieser bereits in der kommenden Nacht ausgestrahlt werden soll. 3:28 Uhr nachts. Gebannt sitzt SpongeBob vor dem Fernseher und kündet seiner Schnecke Gary an, dass er Geschichte schreiben werde „und zwar geschichtlichen Ausmaßes“. Die Ausstrahlung des Spots beginnt also und SpongeBob ist begeistert, obwohl er lediglich zweimal kurz zu sehen ist (und dazu noch nur Körperteile von ihm): „Das waren die besten 60 Sekunden meines Lebens!“ Am nächsten Morgen begegnet SpongeBob auf dem Weg zur Arbeit einem älteren Herrn, der sagt, dass er ihn in der vergangenen Nacht im Fernsehen erblickt habe. Was SpongeBob nicht weiß, dem Zuschauer aber offenbart wird, ist, dass der Rentner in Wirklichkeit eine Cornflakeswerbung gesehen hatte und SpongeBob nun für jene gelbe Schachtel hält. Als ihm außerdem ein Fisch die Tür aufzuhalten scheint, Kinder aus seiner Sicht ein Foto mit ihm machen wollen, Fred ein Autogramm von ihm zu haben wollen scheint und schließlich zwei weitere Fische über einen Schauspieler reden, wobei SpongeBob glaubt, er sei gemeint, denkt SpongeBob, dass er übernacht ein Fernsehstar geworden ist. Als nächste Stufe auf seiner steil nach oben verlaufenden Karriereleiter will er nun eine Solo-CD in Angriff nehmen. Er berichtet Mr. Krabs von seinem Vorhaben, der dafür kein Verständnis aufbringen kann. Als er das Büro seines Chefs verlässt, erwarten ihn bereits einige verärgerte Kunden. Wieder missdeutet SpongeBob die Situation und fängt an, mit schräger Stimme zu singen. Daraufhin jongliert er mit mehreren Buletten und erzählt Witze, doch auch dieses Mal erntet er nur Buh-Rufe. Schließlich rutscht er aus, wodurch die Burger auf dem Grill vor ihm landen. Endlich jubeln ihm die Leute zu, denn schließlich wollen sie die ganze Zeit Krabbenburger und nicht irgendwelche pseudo-unterhaltsamen Einlagen von SpongeBob. Mr. Krabs sagt ihm, dass er nun endlich seine Berufung gefunden habe, woraufhin SpongeBob erwidert: „Ja genau, auch wenn ich das Burgerbraten aufgeben musste.“

Trivia und Fehler

  • Diese Episode beginnt nach dem Intro mit etwas Verzögerung.
  • Zweiter Auftritt von Mr. Doodles, dem Wurm von Mr. Krabs. Wir sehen ihn zum ersten Mal in der Episode „Sandys Rakete“.
  • Hairald Schmands Name ist eine Anspielung auf den deutschen Moderator und Kabarettisten Harald Schmidt.
  • Es existiert in der Tat eine Kornflakes-Sorte mit dem Namen Bran Flakes.
  • Mr. Krabs hat (zumindest in dieser Episode) einen Doppelgänger.
  • In der Krossen Krabbe, als der Kleine Fisch zum Ketchup geht, drückt er sich aber Senf auf seinen Teller!
  • SpongeBob nennt den alten Mann, der ihn als Bran-Flakes bezeichnet, Oldtimer („Moin, moin Oldtimer“), was ein Übersetzungsfehler ist, da diese Bezeichnung im Englischen für alte Menschen verwendet wird, im Deutschen nur für Autos.
  • Als Mr. Krabs alle Schauspieler und anderen Arbeiter wegschickt, sieht man Nat Peterson zweimal gleichzeitig im Bild.

Alle Charaktere

© Viacom

Zitate

  • Mr.Krabs: „Äußerst günstig und zur besten Sendezeit!“
    Jacques Cousteau: „3 Uhr 28 nachts!“
  • Mr. Krabs: „Und was soll dieser nutzlose Unrat?“
    Thaddäus: (schaut auf sein Klemmbrett) „Das ist der nutzlose Unrat für Szene 28.“
    Mr. Krabs: „Na gut, und wie erklärst du mir das! 'Ne zweite Krosse Krabbe?“
    Thaddäus: „Mr. Krabs, jede Hauprolle braucht doch mal 'ne Zweitbesetzung.“
    Mr. Krabs: „Na ja, da hast du nicht ganz Unrecht!“ (hinter ihm steht ein Double von ihm)
  • Alter grüner Fisch: „Ja, du warst gestern in der Fernsehwerbung!“
    SpongeBob: „Sie haben recht! (geht weg) Wow, er hat mich wiedererkannt.“
    Alter grüner Fisch: „Ja, Wiedersehen, Bran-Flakes! Was für 'ne nette Corn-Flakes-Schachtel.“

Videos, Lieder, Mitschrift und Bewertung

Vorlage:MyVideo



← 2. Staffel 3. Staffel 4. Staffel →
41a 41b 42a 42b 43a 43b 44a 44b 45a 45b 46a 46b 47a 47b 48a 48b 49a 49b 50a 50b
51 52a 52b 53a 53b 54 55a 55b 56a 56b 57a 57b 58a 58b 59 60a 60b
Namensräume

Varianten
Aktionen
Navigation
SpongePedia
SpongeBob
Spin-Off
Werkzeuge
In anderen Sprachen