Deins, meins und meins (Episode)
K (Änderungen von 217.227.60.197 (Diskussion) rückgängig gemacht und letzte Version von SpongePappy wiederhergestellt) |
(→Mitschrift und Bewertung) |
||
(166 dazwischenliegende Versionen von 54 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | + | {{EpInfo|Deins, meins und meins|[[Datei:132a Episodenkarte-Deins, meins und meins.jpg|300px]]|132a|7/2010|Yours, Mine and Mine|11.09.2010|[[Nickelodeon]]: 12.11.2010 <br>[[Nicktoons]]: 26.01.2011|Spielkamerad des Grauens|Knickerige Knauserkrabben}} | |
− | {{EpInfo| | + | |
{{EpInfo2|SpongeBob Schwammkopf|Santiago Ziesmer}} | {{EpInfo2|SpongeBob Schwammkopf|Santiago Ziesmer}} | ||
− | {{EpInfo2| | + | {{EpInfo2|Patrick Star|Marco Kröger}} |
− | {{EpInfo2| | + | {{EpInfo2|Mr. Krabs|Jürgen Kluckert}} |
{{EpInfo2|Thaddäus Tentakel|Eberhard Prüter}} | {{EpInfo2|Thaddäus Tentakel|Eberhard Prüter}} | ||
+ | {{EpInfo2|Gary|Tom Kenny}} | ||
+ | {{EpInfo2|Sandy Cheeks|Cathlen Gawlich}} | ||
+ | |- | ||
+ | ! colspan="2" |[[Datei:132a Kindermenü.jpg|300px]]<br>Das [[Krabbenkindermenü]] | ||
+ | <small>© Viacom</small> | ||
|} | |} | ||
+ | '''Deins, meins und meins''' ist eine Episode der [[Episoden/7. Staffel|siebten Staffel]], in der [[Patrick Star|Patrick]] sich das [[Krabbenkindermenü]] bestellt und [[SpongeBob Schwammkopf|SpongeBob]] verspricht, dass er sein Kindermenü mit ihm teilt. | ||
==Handlung== | ==Handlung== | ||
− | [[SpongeBob Schwammkopf|SpongeBob]] | + | [[Patrick Star|Patrick]] betritt die [[Krosse Krabbe]] und will sich ein [[Krabbenkindermenü]] bestellen. Allerdings hat er kein Geld dabei, was [[SpongeBob Schwammkopf|SpongeBob]] dazu veranlasst, ihm vorzuschlagen, sich das Kindermenü einfach zu teilen. Patrick willigt ein und bezahlt mit SpongeBobs Geld, isst danach jedoch den Burger alleine auf, ohne SpongeBob etwas übrig zu lassen. Darüber hinaus beschwert er sich danach, dass sich in seinem Kindermenü kein Spielzeug befinde, und verlangt sein Geld zurück, was natürlich [[Mr. Krabs]] auf den Plan ruft, der rasch einen [[Krabbenkumpel]] aus einem Krabbenburger und ein paar Strohhalmen herstellt und ihn SpongeBob als das verlangte Geschenk aushändigt, nachdem er von ihm noch einen zusätzlichen Geldbetrag eingestrichen hat. Allerdings währt die Freude des Burgerbraters nur kurz, da Patrick sich des Spielzeuges bemächtigt und es fortan nicht mehr herausrücken will. Auch nach Feierabend verweigert Patrick seinem besten Freund ein wenig Spaß mit dem neuen „Kameraden“, mit dem er in seinem Stein die ganze Nacht feiert.<br> |
+ | Abends noch traurig ins Bett gehüpft, erwacht SpongeBob am nächsten Morgen, zuversichtlich, heute mit dem Krabbenkumpel spielen zu können. Doch wieder wird er von Patrick enttäuscht, den er daraufhin sauer zur Rede stellt. Der Streit wächst zur handfesten Prügelei zwischen den beiden aus, bis sie schließlich miteinander ringend zuerst in der [[Subway]] und danach in der Krossen Krabbe landen, in der Patrick den Krabbenkumpel kurzerhand in einem Bissen verspeist. Die Szene sorgt für Mr. Krabs’ Erscheinen, der den beiden ihr kindisches Verhalten wegen eines unwichtigen Spielzeugs vorwirft. Doch er tröstet sie damit, dass er inzwischen eine ganze Reihe Krabbenkumpel gefertigt hat, die er ihnen für 13,50$ das Stück überlässt. Patrick willigt ein und bezahlt – erneut mit SpongeBobs Geld –, woraufhin SpongeBob dies kleinlaut anmerkt und erneut ein Streit zwischen beiden ausbricht. | ||
− | ==Trivia | + | ==Trivia und Fehler== |
+ | *Der englische Episodentitel Yours, Mine and Mine ist eine Anspielung auf den Film ''Yours, Mine and Ours'' (dt. [http://de.wikipedia.org/wiki/Deine,_Meine_%26_Unsere ''Deine, Meine und Unsere]''). | ||
+ | *Das [[Krabbenkindermenü]] ist eine Anspielung auf das Happy Meal von McDonald’s. | ||
+ | *Der englische Alternativtitel lautet „Sharing“. | ||
+ | *Die Musik, zu der Patrick im Mittelteil tanzt, ist eine Technoversion des Liedes am Anfang der Episode [[Die fanthaddäustische Reise (Episode)|Die fanthaddäustische Reise]]. | ||
+ | *Das „Bitte nicht stören“-Schild ist zuerst Deutsch, doch später, als Mr. Krabs SpongeBob anguckt, ist es auf Englisch. | ||
+ | *Wir erfahren in dieser Episode, dass Bikini Bottom eine U-Bahn hat. | ||
==Alle Charaktere== | ==Alle Charaktere== | ||
'''© Viacom''' | '''© Viacom''' | ||
<gallery> | <gallery> | ||
− | + | Datei:132a SpongeBob.jpg|[[SpongeBob Schwammkopf]] | |
− | + | Datei:132a Patrick.jpg|[[Patrick Star]] | |
− | + | Datei:132a Thaddäus-SpongeBob.jpg|[[Thaddäus Tentakel]] (l.) | |
− | + | Datei:47a Mr. Krabs-Doppelgänger.jpg|[[Mr. Krabs]] (l.) | |
+ | Datei:Gary.jpg|[[Gary]] | ||
+ | Datei:25a Sandy Cheeks.jpg|[[Sandy Cheeks]] | ||
+ | Datei:Nat2.jpg|[[Nat Peterson]] | ||
+ | Datei:43a Harold.jpg|[[Harold]] | ||
+ | Datei:45b Fred.jpg|[[Fred]] | ||
+ | Datei:132a Krabbenkumpel.jpg|[[Krabbenkumpel]] | ||
</gallery> | </gallery> | ||
==Zitate== | ==Zitate== | ||
− | + | *'''SpongeBob''': „Psst … Patrick, nimm das Krabbenkindermenü! Hier ist ein normaler Krabbenburger (''SpongeBob zeigt den Krabbenburger'') und das ist ein Kinder-Krabbenburger (''SpongeBob zeigt den Kinder-Krabbenburger''), der ist 30% niedlicher und kostet nur einen Dollar mehr!“<br> '''Patrick''': „Oh, … ja … jaja, das will ich!“ | |
+ | *(''SpongeBob und Patrick streiten sich.'')<br> '''Thaddäus''': „Ich hasse sie!“ | ||
+ | *'''SpongeBob''' (''zu Gary''): „Manchmal bist du ein richtig pessimistischer Peter!“ | ||
+ | *'''Sandy''': „Ihr braucht ganz dringend einen Vermittler, Jungs! Na los, (''holt einen Tisch und zwei Bänke herbei'') setzen wir uns hin und klären die Sache. (''setzen sich'') Das größte Problem in Konflikten ist meist mangelnde Kommunikation. Man kann nur eine Einigung herbeiführen, wenn man sich versteht! (''SpongeBob und Patrick fangen an zu vertrocknen'') Also möchte ich, dass jeder von euch klar darlegt, was für ihn gerade am wichtigsten ist.“<br> '''SpongeBob''' und '''Patrick''': „Ahh, Wasser!“ (''stehen auf und rennen zum Ausgang. Kriechend gelangen sie nach draußen ins Wasser'') | ||
− | ==Video, | + | ==Video, Mitschrift und Bewertung== |
− | {{ | + | {{Clip2|CK_f355ClKv|einen Clip}} |
+ | {{Episodenmitschrift|Deins, meins und meins}} | ||
+ | {{Bewertung|7|203|132a|deins-meins-meins}} | ||
− | |||
{{Staffel 7}} | {{Staffel 7}} |
Aktuelle Version vom 15. März 2021, 14:55 Uhr
Deins, meins und meins | |
---|---|
© Viacom | |
Episodennummer: | 132a |
Staffel/ Produktionsjahr: |
7/2010 |
Originaltitel: | Yours, Mine and Mine |
Erstausstrahlung USA: |
11.09.2010 |
Erstausstrahlung Deutschland: |
Nickelodeon: 12.11.2010 Nicktoons: 26.01.2011 |
Vorherige Episode: | Spielkamerad des Grauens |
Nächste Episode: | Knickerige Knauserkrabben |
Charaktere | Synchronsprecher |
SpongeBob Schwammkopf | Santiago Ziesmer |
Patrick Star | Marco Kröger |
Mr. Krabs | Jürgen Kluckert |
Thaddäus Tentakel | Eberhard Prüter |
Gary | Tom Kenny |
Sandy Cheeks | Cathlen Gawlich |
Das Krabbenkindermenü © Viacom |
Deins, meins und meins ist eine Episode der siebten Staffel, in der Patrick sich das Krabbenkindermenü bestellt und SpongeBob verspricht, dass er sein Kindermenü mit ihm teilt.
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Handlung
Patrick betritt die Krosse Krabbe und will sich ein Krabbenkindermenü bestellen. Allerdings hat er kein Geld dabei, was SpongeBob dazu veranlasst, ihm vorzuschlagen, sich das Kindermenü einfach zu teilen. Patrick willigt ein und bezahlt mit SpongeBobs Geld, isst danach jedoch den Burger alleine auf, ohne SpongeBob etwas übrig zu lassen. Darüber hinaus beschwert er sich danach, dass sich in seinem Kindermenü kein Spielzeug befinde, und verlangt sein Geld zurück, was natürlich Mr. Krabs auf den Plan ruft, der rasch einen Krabbenkumpel aus einem Krabbenburger und ein paar Strohhalmen herstellt und ihn SpongeBob als das verlangte Geschenk aushändigt, nachdem er von ihm noch einen zusätzlichen Geldbetrag eingestrichen hat. Allerdings währt die Freude des Burgerbraters nur kurz, da Patrick sich des Spielzeuges bemächtigt und es fortan nicht mehr herausrücken will. Auch nach Feierabend verweigert Patrick seinem besten Freund ein wenig Spaß mit dem neuen „Kameraden“, mit dem er in seinem Stein die ganze Nacht feiert.
Abends noch traurig ins Bett gehüpft, erwacht SpongeBob am nächsten Morgen, zuversichtlich, heute mit dem Krabbenkumpel spielen zu können. Doch wieder wird er von Patrick enttäuscht, den er daraufhin sauer zur Rede stellt. Der Streit wächst zur handfesten Prügelei zwischen den beiden aus, bis sie schließlich miteinander ringend zuerst in der Subway und danach in der Krossen Krabbe landen, in der Patrick den Krabbenkumpel kurzerhand in einem Bissen verspeist. Die Szene sorgt für Mr. Krabs’ Erscheinen, der den beiden ihr kindisches Verhalten wegen eines unwichtigen Spielzeugs vorwirft. Doch er tröstet sie damit, dass er inzwischen eine ganze Reihe Krabbenkumpel gefertigt hat, die er ihnen für 13,50$ das Stück überlässt. Patrick willigt ein und bezahlt – erneut mit SpongeBobs Geld –, woraufhin SpongeBob dies kleinlaut anmerkt und erneut ein Streit zwischen beiden ausbricht.
[Bearbeiten] Trivia und Fehler
- Der englische Episodentitel Yours, Mine and Mine ist eine Anspielung auf den Film Yours, Mine and Ours (dt. Deine, Meine und Unsere).
- Das Krabbenkindermenü ist eine Anspielung auf das Happy Meal von McDonald’s.
- Der englische Alternativtitel lautet „Sharing“.
- Die Musik, zu der Patrick im Mittelteil tanzt, ist eine Technoversion des Liedes am Anfang der Episode Die fanthaddäustische Reise.
- Das „Bitte nicht stören“-Schild ist zuerst Deutsch, doch später, als Mr. Krabs SpongeBob anguckt, ist es auf Englisch.
- Wir erfahren in dieser Episode, dass Bikini Bottom eine U-Bahn hat.
[Bearbeiten] Alle Charaktere
© Viacom
Thaddäus Tentakel (l.)
Mr. Krabs (l.)
[Bearbeiten] Zitate
- SpongeBob: „Psst … Patrick, nimm das Krabbenkindermenü! Hier ist ein normaler Krabbenburger (SpongeBob zeigt den Krabbenburger) und das ist ein Kinder-Krabbenburger (SpongeBob zeigt den Kinder-Krabbenburger), der ist 30% niedlicher und kostet nur einen Dollar mehr!“
Patrick: „Oh, … ja … jaja, das will ich!“ - (SpongeBob und Patrick streiten sich.)
Thaddäus: „Ich hasse sie!“ - SpongeBob (zu Gary): „Manchmal bist du ein richtig pessimistischer Peter!“
- Sandy: „Ihr braucht ganz dringend einen Vermittler, Jungs! Na los, (holt einen Tisch und zwei Bänke herbei) setzen wir uns hin und klären die Sache. (setzen sich) Das größte Problem in Konflikten ist meist mangelnde Kommunikation. Man kann nur eine Einigung herbeiführen, wenn man sich versteht! (SpongeBob und Patrick fangen an zu vertrocknen) Also möchte ich, dass jeder von euch klar darlegt, was für ihn gerade am wichtigsten ist.“
SpongeBob und Patrick: „Ahh, Wasser!“ (stehen auf und rennen zum Ausgang. Kriechend gelangen sie nach draußen ins Wasser)
[Bearbeiten] Video, Mitschrift und Bewertung
← 6. Staffel 7. Staffel 8. Staffel → |
127a | 127b | 128a | 128b | 129a | 129b | 130a | 130b | 131a | 131b | 132a | 132b | 133a | 133b | 134 | 135a | 135b | 136a | 136b | 137a | 137b | 138a | 138b | 139a | 139b | |
140a | 140b | 141a | 141b | 142a | 142b | 143 | 144a | 144b | 145a | 145b | 146a | 146b | 147a | 147b | 148a | 148b | 149a | 149b | 150a | 150b | 151a | 151b | 152a | 152b |