SpongeForum – unser SpongeBob-Forum

Abfalleimer DeLuxe Maxi (Episode)

Aus SpongePedia
(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Trivia und Fehler)
K (Textersetzung - „Datei:Krabs.jpg“ durch „Datei:25a Krabs.jpg“)
 
(116 dazwischenliegende Versionen von 38 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{EpInfo|Abfalleimer DeLuxe Maxi|[[Bild:Chum-Bucket-Supreme.jpg|300px]]|122a|7/2009|Chum Bucket Supreme|19.07.2009|[[Nickelodeon]]: 08.05.2010 <br>[[Nick Premium]]: 25.12.2009|Shell Shocked|Einzeller Jubiläum}}
+
{{EpInfo|Abfalleimer DeLuxe Maxi|[[Datei:122a Episodenkarte-Abfalleimer DeLuxe Maxi.jpg|300px]]|122a|6/2009|Chum Bucket Supreme|19.07.2009|[[Nickelodeon]]: 08.05.2010 <br>[[Nick Premium]]: 25.12.2009|Gary allein ohne Haus|Einzeller Jubiläum}}
 
{{EpInfo2|SpongeBob Schwammkopf|Santiago Ziesmer}}
 
{{EpInfo2|SpongeBob Schwammkopf|Santiago Ziesmer}}
 
{{EpInfo2|Patrick Star|Marco Kröger}}
 
{{EpInfo2|Patrick Star|Marco Kröger}}
{{EpInfo2|Eugene H. Krabs|Jürgen Kluckert}}
+
{{EpInfo2|Mr. Krabs|Jürgen Kluckert}}
 
{{EpInfo2|Sheldon J. Plankton|Thomas Petruo}}
 
{{EpInfo2|Sheldon J. Plankton|Thomas Petruo}}
{{EpInfo2|Karen|-}}
+
{{EpInfo2|Karen|Susanne Geier}}
{{EpInfo2|Eishockeyspieler|-}}
+
 
|-
 
|-
! colspan="2" |<center>[[Bild:Chum-is-Fum.jpg|300px]]</center>Patricks neue Ideen für Werbeslogans
+
! colspan="2" |<center>[[Datei:Chum-is-Fum.jpg|300px]]</center>Patricks neue Ideen für Werbeslogans
 
<small>© Viacom</small>
 
<small>© Viacom</small>
|-
 
 
|}
 
|}
  
'''Abfalleimer DeLuxe Maxi''' ist eine Episode der [[Episoden/7. Staffel|siebten Staffel]], in der [[Patrick Star|Patrick]] [[Sheldon J. Plankton|Plankton]] unfreiwillig dabei hilft, Kunden anzulocken.
+
'''Abfalleimer DeLuxe Maxi''' ist eine Episode der [[Episoden/6. Staffel|sechsten Staffel]], in der [[Patrick Star|Patrick]] [[Sheldon J. Plankton|Plankton]] unfreiwillig dabei hilft, Kunden anzulocken.
  
 
==Handlung==
 
==Handlung==
[[Bild:Mr-Krabs-in-Verkleidung.jpg|thumb|left|200px|Mr. Krabs und SpongeBob in Verkleidung © Viacom]]
+
[[Datei:Fuel.jpg|thumb|200px|left|„Fraß ist metabolischer Treibstoff“ © Viacom]]
Im [[Abfalleimer]] ist mal wieder kein einziger Kunde zu sehen. Also schlägt [[Karen]] [[Sheldon J. Plankton|Plankton]] vor, er solle doch Werbung für den Abfalleimer machen. Plankton bastelt daraufhin ein Werbeschild mit der Auschrift „Chum is metobolic fuel!“ (''dt. Abfall ist metabolischer Treibstoff!'').  Allerdings lockt auch dieses Schild keine neuen Kunden an. Da [[Patrick Star|Patrick]] es nicht schafft, das Schild zu lesen, ändert er kurzerhand den Werbetext in „Chum is Fum“ (''„Fraß spacht Maß“''). Und kaum hängt das Schild, laufen zahlreiche Kunden im Abfalleimer ein, also stellt Plankton Patrick als Werbemanager ein. <br>
+
[[Datei:Mr-Krabs-in-Verkleidung.jpg|thumb|left|250px|Mr. Krabs und SpongeBob in Verkleidung © Viacom]]
[[Mr. Krabs]] bekommt Wind von Planktons neuer Kundschaft und glaubt, dass Plankton die [[Krabbenburgerformel]] gestohlen hätte, also versucht er, zusammen mit [[SpongeBob Schwammkopf|SpongeBob]] die Formel zurückzuholen, doch vor Ort merkt er, dass Plankton die Formel gar nicht gestohlen hat und die Kunden den Fraß tatsächlich nur wegen des guten Webeslogans runterbekommen. <br>
+
Im [[Abfalleimer]] ist mal wieder kein einziger Kunde zu sehen. Also schlägt [[Karen]] [[Sheldon J. Plankton|Plankton]] vor, er solle doch Werbung für den Abfalleimer machen. Plankton bastelt daraufhin ein Werbeschild mit der Aufschrift „Chum is metobolic fuel!“ (dt. ''Fraß ist metabolischer Treibstoff!'').  Allerdings lockt auch dieses Schild keine neuen Kunden an. Da [[Patrick Star|Patrick]] es nicht schafft, das Schild zu lesen, ändert er kurzerhand den Werbetext in „Chum is Fum“ (''„Fraß spacht Maß“''). Und kaum hängt das Schild, laufen zahlreiche Kunden im Abfalleimer ein, also stellt Plankton Patrick als Werbemanager ein.<br>
Jedoch wird der Slogan den Kunden nach einiger Zeit langweilig. Resigniert stellt Plankton fest, dass Patrick nicht imstande ist, einen anderen Slogan zu erfinden, sondern immer nur dieselbe Idee hat. Schließlich hat er aber auf einer Besprechung doch eine neue Idee: „Fum is Chum“ (''„Spaß fracht Maß“''). Die Kunden kommen wieder erfreut zurück, doch dummerweise kündigt Patrick kurz darauf, worauf Plankton versehentlich über Lautsprecher mitteilt, was er wirklich über seine Kundschaft denkt. Diese ist darüber überaus beleidigt und verlässt den Abfalleimer. Die [[Krosse Krabbe]] hat jetzt auch einen Werbeslogan: „Krabby Patties are Fum“ (''„[[Krabbenburger]] spachen Maß“'').
+
[[Mr. Krabs]] bekommt Wind von Planktons neuer Kundschaft und glaubt, dass Plankton die [[Krabbenburgerformel]] gestohlen habe, also versucht er, zusammen mit [[SpongeBob Schwammkopf|SpongeBob]] die Formel zurückzuholen, doch vor Ort merkt er, dass Plankton die Formel gar nicht gestohlen hat und die Kunden das Essen tatsächlich nur wegen des guten Werbeslogans kaufen, obwohl es ihnen nicht schmeckt.<br>
 +
Jedoch wird der Slogan den Kunden nach einiger Zeit langweilig. Resigniert stellt Plankton fest, dass Patrick nicht imstande ist, einen anderen Slogan zu erfinden, sondern immer nur dieselbe Idee hat. Schließlich hat er aber auf einer Besprechung doch eine neue Idee: „Fum is Chum“ (''„Maß spacht Fraß“''). Die Kunden kommen wieder erfreut zurück, doch dummerweise kündigt Patrick kurz darauf und verlangt seinen letzten Gehaltsscheck, worauf Plankton versehentlich über Lautsprecher mitteilt, dass Patricks Slogans doch gerade mal dazu genügen, all die dämlichen Kunden zum Abfalleimer zu locken. Diese sind darüber natürlich überaus beleidigt, verlassen den Abfalleimer und besuchen fortan wieder die [[Krosse Krabbe]]. Die Krosse Krabbe hat jetzt nämlich auch einen Werbeslogan: „Krabby Patties are Fum“ (''„Krabbenburger spachen Maß“'').
  
 
==Trivia und Fehler==
 
==Trivia und Fehler==
*Diese Episode wurde im Juli 2009 im Rahmen des Specials [[The Ultimate SpongeBob Sponge Bash]] in Amerika ausgestrahlt.
+
*Patrick trinkt in dieser Episode [[Algen-Saft]]. Algen-Saft könnte eine Anspielung auf den [[Tang-Shake]] sein.
*Das ist das dritte Mal, dass Patrick Plankton hilft. Das erste Mal war in der Episode [[Der große Tag (Episode)|Der große Tag]] und das zweite mal in der Episode [[Schöner neuer Abfalleimer (Episode)|Schöner neuer Abfalleimer]]
+
*Plankton sagt, er kenne Patrick doch gar nicht. Aber in den Episoden [[Der große Tag (Episode)|Der große Tag]] und [[Schöner neuer Abfalleimer (Episode)|Schöner neuer Abfalleimer]] hat Patrick schon für ihn gearbeitet.
*Ein ähnlicher [[Schmutzriegel]] (in dieser Episode „Fraß“ genannt) taucht wieder auf.
+
*Der [[Fisch mit dem roten Shirt]] trägt in dieser Episode in einer Szene ein blaues Shirt, direkt davor und danach allerdings sein gewohnt rotes.
*Die Aufschrift der Orginal-Titelkarte siewht ein wenig anders aus, ald die deutsche Aufschrift.
+
*Die [[Eishockeyspieler]] haben ihren zweiten Auftritt. Der erste Auftritt war in [[Krabs auf Eis (Episode)|Krabs auf Eis]].
  
 
==Alle Charaktere==
 
==Alle Charaktere==
 
'''© Viacom'''
 
'''© Viacom'''
 
<gallery>
 
<gallery>
Bild:Sponge fährt.jpg|[[SpongeBob Schwammkopf]]
+
Datei:SpongeBobS.jpg|[[SpongeBob Schwammkopf]]
Bild:Patrick.jpg|[[Patrick Star]]
+
Datei:21a Patrick.jpg|[[Patrick Star]]
Bild:Bigplankton.jpg|[[Sheldon Plankton]]
+
Datei:SheldonPlankton.jpg|[[Sheldon J. Plankton|Plankton]]
Bild:Krabs.jpg|[[Eugene H. Krabs]]
+
Datei:25a Krabs.jpg|[[Mr. Krabs]]
Bild:Karen.JPG|[[Karen]]
+
Datei:MobileKaren.jpg|[[Karen]]
Bild:Eishockeyspieler.jpg|[[Eishockeyspieler]]
+
Datei:Nat2.jpg|[[Nat Peterson]]
 +
Datei:Eishockeyspieler.jpg|[[Eishockeyspieler]]
 +
Datei:118b_Billy.jpg|[[Billy (Teenager)|Billy]]
 +
Datei:ManfreddieSardelle.jpg|[[Manfred (Sardelle)]]
 +
Datei:51 Fred-Tom.jpg|[[Tom]] (r.)
 +
Datei:84c Thaddäus-Susie.jpg|[[Susie Fisch]] (r.)
 +
Datei:114b Dale.jpg|[[Dale]]
 +
Datei:Manfred.JPG|[[Manfred (Junge)]] (2. v. l.)
 +
Datei:Bernhardfisch.jpg|[[Bernhard]] (l.)
 +
Datei:84c Martina.jpg|[[Martina]]
 +
Datei:7a Tina.jpg|[[Tina]]
 +
Datei:84c Thaddäus-Gustav.jpg|[[Gustav]] (r.)
 +
Datei:43a Harold.jpg|[[Harold]]
 +
Datei:122a Fisch mit dem blauen Shirt.jpg|[[Fisch mit dem roten Shirt]]
 +
Datei:179a Hellorangefarbener Fisch.jpg|[[Hellorangefarbener Fisch]]
 +
Datei:74b Grüner Brillenfisch.jpg|[[Grüner Brillenfisch]]
 
</gallery>
 
</gallery>
  
 
==Zitate==
 
==Zitate==
[[Bild:Fuel.jpg|thumb|200px|„Abfall ist metabolischer Treibstoff“ © Viacom]]
+
*'''Patrick''': „Diese Wörter machen meinen Kopf traurig.“<br>'''Patricks Stirn''': (''weint'') „Ich kapier’s einfach nicht.“<br>'''Patrick''': „Ist gut, mein Kleiner, ich schnall’s auch nicht.“
  
==Bewertung==  
+
==Mitschrift und Bewertung==
{{Bewertung|7|Abfalleimer DeLuxe Maxi}}
+
{{Episodenmitschrift|Abfalleimer DeLuxe Maxi}}
 +
{{Bewertung|6|146}}
  
<br>
+
{{Staffel 6}}
{{Staffel 7}}
+

Aktuelle Version vom 6. Juni 2021, 14:59 Uhr

Abfalleimer DeLuxe Maxi
122a Episodenkarte-Abfalleimer DeLuxe Maxi.jpg

© Viacom

Episodennummer: 122a
Staffel/
Produktionsjahr:
6/2009
Originaltitel: Chum Bucket Supreme
Erstausstrahlung
USA:
19.07.2009
Erstausstrahlung
Deutschland:
Nickelodeon: 08.05.2010
Nick Premium: 25.12.2009
Vorherige Episode: Gary allein ohne Haus
Nächste Episode: Einzeller Jubiläum
Charaktere Synchronsprecher
SpongeBob Schwammkopf Santiago Ziesmer
Patrick Star Marco Kröger
Mr. Krabs Jürgen Kluckert
Sheldon J. Plankton Thomas Petruo
Karen Susanne Geier
Chum-is-Fum.jpg
Patricks neue Ideen für Werbeslogans …

© Viacom

Abfalleimer DeLuxe Maxi ist eine Episode der sechsten Staffel, in der Patrick Plankton unfreiwillig dabei hilft, Kunden anzulocken.

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] Handlung

„Fraß ist metabolischer Treibstoff“ © Viacom
Mr. Krabs und SpongeBob in Verkleidung © Viacom

Im Abfalleimer ist mal wieder kein einziger Kunde zu sehen. Also schlägt Karen Plankton vor, er solle doch Werbung für den Abfalleimer machen. Plankton bastelt daraufhin ein Werbeschild mit der Aufschrift „Chum is metobolic fuel!“ (dt. Fraß ist metabolischer Treibstoff!). Allerdings lockt auch dieses Schild keine neuen Kunden an. Da Patrick es nicht schafft, das Schild zu lesen, ändert er kurzerhand den Werbetext in „Chum is Fum“ („Fraß spacht Maß“). Und kaum hängt das Schild, laufen zahlreiche Kunden im Abfalleimer ein, also stellt Plankton Patrick als Werbemanager ein.
Mr. Krabs bekommt Wind von Planktons neuer Kundschaft und glaubt, dass Plankton die Krabbenburgerformel gestohlen habe, also versucht er, zusammen mit SpongeBob die Formel zurückzuholen, doch vor Ort merkt er, dass Plankton die Formel gar nicht gestohlen hat und die Kunden das Essen tatsächlich nur wegen des guten Werbeslogans kaufen, obwohl es ihnen nicht schmeckt.
Jedoch wird der Slogan den Kunden nach einiger Zeit langweilig. Resigniert stellt Plankton fest, dass Patrick nicht imstande ist, einen anderen Slogan zu erfinden, sondern immer nur dieselbe Idee hat. Schließlich hat er aber auf einer Besprechung doch eine neue Idee: „Fum is Chum“ („Maß spacht Fraß“). Die Kunden kommen wieder erfreut zurück, doch dummerweise kündigt Patrick kurz darauf und verlangt seinen letzten Gehaltsscheck, worauf Plankton versehentlich über Lautsprecher mitteilt, dass Patricks Slogans doch gerade mal dazu genügen, all die dämlichen Kunden zum Abfalleimer zu locken. Diese sind darüber natürlich überaus beleidigt, verlassen den Abfalleimer und besuchen fortan wieder die Krosse Krabbe. Die Krosse Krabbe hat jetzt nämlich auch einen Werbeslogan: „Krabby Patties are Fum“ („Krabbenburger spachen Maß“).

[Bearbeiten] Trivia und Fehler

[Bearbeiten] Alle Charaktere

© Viacom

[Bearbeiten] Zitate

  • Patrick: „Diese Wörter machen meinen Kopf traurig.“
    Patricks Stirn: (weint) „Ich kapier’s einfach nicht.“
    Patrick: „Ist gut, mein Kleiner, ich schnall’s auch nicht.“

[Bearbeiten] Mitschrift und Bewertung


← 5. Staffel 6. Staffel 7. Staffel →
101a 101b 102a 102b 103a 103b 104a 104b 105a 105b 106a 106b 107a 107b 108a 108b 109a 109b 110a 110b 111 112a 112b 113a 113b
114a 114b 115a 115b 116a 116b 117a 117b 118a 118b 119a 119b 120a 120b 121a 121b 122a 122b 123 + 124 125a 125b 126
Namensräume

Varianten
Aktionen
Navigation
SpongePedia
SpongeBob
Spin-Off
Werkzeuge
In anderen Sprachen